— Всё в порядке. Блэк известил Элиота, — передал мне Бром.
— Хорошо, — прошептала я в ответ.
Теперь оставалось только ждать и наблюдать. Вокруг по-прежнему было тихо. Я вертела головой, чтобы не пропустить появление великого герцога, но пока его не было видно. Бандиты тоже затаились в тоннеле и будто бы исчезли. Я пыталась различить хоть какое-то движение сквозь заросли девичьего винограда, но они были слишком густыми.
А потом произошло то, чего я совсем не ожидала. На небе появилась туча и закрыла собой луну. Парк резко погрузился во тьму. Теперь я с трудом различала даже ладонь вытянутой руки. Что же делать⁈ Если великий герцог появится или бандиты решат уйти, я этого даже не увижу! Выбора не было. Мне следовало подойти ближе к тоннелю.
Всеми силами стараясь подавить растущую в душе панику, я вышла из-за куста гортензии и с огромной осторожностью приблизилась к тоннелю, рассчитывая каждый шаг. Один шорох мог спугнуть бандитов и поставить крест на нашем плане. Я кралась на цыпочках, медленно перенося вес с одной ноги на другую. Вроде бы пока удавалось идти тихо.
Вдруг я услышала хлопанье крыльев, и мне на плечо приземлился Бром.
— Сообщение от Элиота, — сказал он, — капитан Уолтер сопровождает мэра. Наш план отменяется. Элиот уже бежит сюда, но ты должна немедленно уйти из парка.
Я почувствовала облегчение. Всё-таки план был слишком рискованным. Лучше будет вернуться в безопасное место, а потом придумать что-то более надёжное.
— Хорошо, — сказала я Брому, а в следующий миг за моей спиной громко хрустнула ветка.
Я вздрогнула, но даже обернуться не успела. Мужская ладонь зажала мне рот, а другая схватила за горло. Я попыталась вырваться, но противник был крупнее и сильнее. Бром бросился на него и был мгновенно отброшен мощным заклинанием.
— Неужели дар предвидения не предупредил тебя о ловушке? — насмешливо спросил великий герцог.
От звука его голоса сердце испуганно сжалось, и я начала сопротивляться ещё активнее, понимая, что угодила в лапы смерти. Но из-за того, что великий герцог находился позади меня, я била вслепую и чаще всего промахивалась. Его это, похоже, веселило. По крайней мере, мне показалось, что я услышала смех.
— Можешь не тратить силы. На этот раз сбежать тебе не удастся, — сказал он, — пока ты и твой приятель следили за мной, я наблюдал за вами и, поверь мне, всё рассчитал. Сегодня вы умрёте, а с вами и моя тайна.
Великий герцог переиграл нас. Пока он будет разбираться со мной, бандиты подкараулят Элиота и убьют. Карты были правы! Я погубила Элиота! В отчаянии я вцепилась ногтями в запястье великого герцога, пытаясь оторвать его ладонь от моего рта, чтобы закричать и предупредить Элиота. Великий герцог зашипел от боли.
— Ах ты мерзавка! — прорычал он и сдавил моё горло.
Я больше не могла вдохнуть. Из глаз полились слёзы, а сердце бешено заколотилось в груди. Я принялась отчаянно царапать руки великого герцога, но сумела только оторвать круглую металлическую пуговицу. У меня закружилась голова. Лёгкие жгло огнём. Ещё чуть-чуть и я потеряю сознание, и тогда всё будет кончено.
Вдруг впереди мелькнула вспышка защитного заклинания, на миг озарив пространство вокруг. Я увидела двух бандитов у входа в тоннель, а рядом был Элиот.
— Убейте его, болваны! — завопил великий герцог, на миг ослабив хватку на моём горле. Этого хватило, чтобы я смогла сделать вдох.
Элиот обернулся на звук его голоса и увидел меня.
— Джесс! — закричал он, и в тот же миг оба бандита бросились на него. На их стороне было численное преимущество, а ещё они активно использовали чёрную магию.
— Твоему приятелю конец! — прошипел мне на ухо великий герцог.
Я мысленно взмолилась о помощи и почти сразу перед моими глазами мелькнула маленькая тень. Я услышала хлопанье крыльев. Бром и Блэк разом атаковали великого герцога. Чтобы отбиться, ему нужно было освободить одну руку. Как только я почувствовала, что ладонь великого герцога соскользнула с моего рта, тут же подалась вперёд и впилась в неё зубами. На языке появился солоноватый вкус крови. От неожиданности великий герцог закричал и отпустил моё горло. Я вырвалась и рухнула на землю.
— Мерзавка! — орал он, прижимая к себе прокушенную ладонь.
Он отшвырнул фамильяров и приготовился ударить по мне разрядом молнии, но вспышка, прилетевшая со стороны тоннеля, отбросила его в кусты.
— Джесс! — Элиот схватил меня и рывком поставил на ноги. — Убегай отсюда! Я их задержу!
— Нет! — закричала я. По лицу Элиота стекала кровь, а правое плечо было сильно обожжено. — Я тебя не оставлю!
— Пригнись! — скомандовал Элиот.
Над нами пролетел огненный шар, посланный одним из бандитов. Они готовились к новой атаке.
— Блэк, Бром! — позвал Элиот, — унесите Джесс отсюда!
— Что⁈ Нет! — закричала я, но поздно.
Фамильяры прилетели с двух сторон и одновременно взмахнули крыльями. Меня накрыл магический кокон. Я попыталась дотянуться до Элиота, но уже через секунду провалилась в портал.
Перед глазами всё закружилось, к горлу подкатила тошнота, а в следующий миг меня выбросило прямо на мостовую. Я не успела среагировать и рухнула на холодные камни. Ладони пронзила сильная боль, но меня это сейчас не волновало. Я вскочила на ноги и огляделась. Магия фамильяров перенесла меня к зданию вокзала, а Элиот остался в парке. Один против бандитов и великого герцога.
Они его убьют!
Я заметалась по привокзальной площади в поисках экипажа, но вечером в Колдсленде извозчики были редким явлением. Что же делать⁈ Бром и Блэк остались в парке вместе с Элиотом, а сама я не владела магией перемещений. Меня накрыла паника. Перед внутренним взором замелькали ужасные картины гибели Элиота. Я сжала кулаки и снова почувствовала боль, которая немного отрезвила мой разум. Я разжала правую ладонь и увидела оторванную пуговицу с костюма великого герцога. Та самая личная вещь, которую мы хотели раздобыть.
Хотя меня по-прежнему трясло, я остановилась и попыталась трезво оценить ситуацию. Великому герцогу ведь нужен не Элиот, а я. Именно я увидела убийство кронпринца и могла его разоблачить. А раз мне удалось сбежать, то великому герцогу стало невыгодно убивать Элиота. Он ведь знает о наших отношениях. Гораздо логичнее было бы использовать моего возлюбленного в качестве приманки.
Верно.
У меня не было сомнений, что именно так великий герцог и поступит. Он попытается выманить меня из укрытия, возможно, предложит сделку или станет угрожать. Но уж точно не тронет Элиота, пока не поймает меня. Значит, мне сейчас нельзя возвращаться в парк. Так я сделаю только хуже.
Но что же мне предпринять?
Оставшись совсем одна, я растерялась. Раньше Элиот вёл меня за собой, придумывал план действий, внушал уверенность, и без него я почувствовала себя маленькой девочкой, испуганной и беспомощной. Я огляделась, словно могла найти подсказку в тёмных окнах ближайших домов или в кругах света, отбрасываемых уличными фонарями.
Как мне победить великого герцога и спасти Элиота?
Я потопталась на месте, а потом решила уйти с площади и направилась к зданию вокзала. Там одинокая девушка не будет привлекать к себе внимание. Подниматься на платформу я не стала, вместо этого села на одну из лавочек недалеко от входа. Отсюда открывался хороший обзор и на площадь, и на вокзал, и в случае чего я смогла бы заметить опасность и вовремя скрыться.
Устроившись на краю холодной лавочки, я снова раскрыла ладонь и уставилась на круглую металлическую пуговицу с гербом королевской семьи. Петелька, за которую она пришивалась к одежде, пропорола мне кожу, и из-за этого на пуговице появились пятна крови. Элиот хотел, чтобы я снова заглянула в прошлое, в день гибели кронпринца и узнала подробности, которые помогли бы нам разоблачить великого герцога. В первый раз у меня ничего не получилось. Но теперь мне удалось завладеть личной вещью великого герцога. Да и под ногтями у меня осталась его кровь.
Почему бы не попробовать вызвать видение? Вдруг получится? А даже если и нет, других идей у меня всё равно не было. Использую свой дар и в зависимости от результата буду думать, что делать дальше.
Я сделала два коротких вдоха и один медленный выдох, чтобы успокоиться, очистить свой разум и сосредоточиться на предвидении. Затем сняла с пояса бархатный мешочек с картами и, продолжая сжимать в руке пуговицу с костюма великого герцога, перетасовала колоду. Я надеялась, что так она пропитается энергией моего врага. Закончив перемешивать, я по очереди вытащила из колоды три карты. Мне было страшно. Вдруг опять ничего не получится? Это ведь был мой единственный план. Я долго смотрела на карты, но потом всё-таки осмелилась их перевернуть.
Первым оказалось уже знакомое мне изображение двух волчат. Неужели карты опять решили поиздеваться надо мной? Я быстро перевернула оставшиеся. Это были «Одинокий волк» и «Смерть».
— Хватит издеваться надо мной! — закричала я, — чего вы от меня хотите⁈
Звук моего голоса разнёсся по площади, спугнув нескольких птиц. Наверняка все жители ближайших домов услышали крик, но сейчас мне было всё равно. Меня охватило такое отчаяние, что хотелось завыть. Я упустила последний шанс спасти Элиота и остановить великого герцога. Всё кончено! Я закрыла лицо ладонями и разрыдалась.