– Господин Окутава, – Юма тяжело вздохнул и закатил глаза, словно бы объясняя прописную истину маленькому капризному ребенку, – я не буду отвечать за своего товарища – тем более, язык у него есть и он вполне может сделать это сам – но, как я уже говорил много раз, я не имею ни малейшего представления о…
– Заткнись! – резко оборвал его Йоши. – Посмотрим, как ты попытаешься заговорить зубы Жнецу. Уж он-то сумеет вытянуть из тебя правду. Как и из твоего дружка. Выложите все, что знаете, как миленькие. А потом…
Со стороны коридора послышалась какая-то возня, шум борьбы, несколько криков и брань. И вот спустя несколько мгновений с полдюжины Братьев подвели к своему вожаку Шуноморо и Макото. Кенджи поймал взгляд последнего – но тот лишь виновато пожал плечами. Что ж, хотя бы Рю, к счастью, так и не обнаружили. Оставалось надеяться, что старик и сейчас не даст маху.
– Мы нашли их снаружи, – произнес один из воинов. – Прятались, словно крысы. Не удивлюсь, если по округе бродят еще несколько.
– О, да ты привел с собой целую компанию, – присвистнул Йоши, а после приказал. – Так, ты, ты и ты – прочешите все от кухонь до нужников и проверьте каждый угол. А вы четверо, – он кивнул на нескольких стрелков, – ступайте следить за входом и заодно как следует накостыляйте тем трем растяпам, которые, похоже, уснули на прямо посту. И чтобы ни одна мошка мимо вас не пролетела!
Все это время Шуноморо просто не отрывал от него ненавистного взгляда. Столь пристальное внимание заметил не только Кенджи; оно не ушло от глаз и самого Йоши. Подождав, пока бойцы покинут зал, он покосился на здоровяка и буркнул:
– Этих двух я знаю, а вот тебя впервые вижу. Ты чего пялишься на меня, словно псина на кусок мяса? – так не дождавшись ответа, он обратился к Макото. – А ты, змееныш, решил лично вернуть мне мои пистолеты, которые я забыл в замке? Как любезно с твоей стороны!