Подманив тварь поближе, Аль-Хайи поднырнул под неуклюжий взмах когтистых лап и вогнал нож прямо в висок – через мгновение мужчина упал на пол и дернулся в последней агонии; Абдумаш же поспешил достать из сумки небольшой пузырек, чье содержимое стоило ему целое состояние. Сбив печать, он вылил ровно семь капель бесцветной маслянистой жидкости прямо в разинутый рот мертвеца и, убрав нож обратно в ножны, вынул книгу, перелистнул несколько страниц и принялся нараспев читать нужное заклинание.
Признаться, он никогда не был силен в некромантии, хоть когда-то и обучался у одного из опытнейших мастеров сей оккультной науки. Но тот верх, что Аль-Хайи смог достичь за множество попыток – заставить мертвеца слегка пошевелиться и произнести несколько бессвязных звуков, прежде чем дух вновь покинет мирское тело, так что вскоре он бросил это занятие, углубившись в изучение других дисциплин. Однако сейчас он нутром чувствовал, что дело идет совсем по другому, будто сам Древний подсказывал ему нужные слова – они срывались с языка сами собой, не успевал он их осмыслить, кончики пальцев начало покалывать, голос его становился все глубже и тверже, и не успел Абдумаш прочитать и до середины, как мужчина принялся подергиваться, силясь приподняться, а как только Аль-Хайи произнес последний слог, покойный резко сел и склонил голову на бок, пялясь в пол пустыми рыбьими глазами.
– Я – Абдумаш Аль-Хайи ибн Зафар, тот, кто призвал тебя назад в этот мир и единственный, кто может тебя отпустить. Не я вызволил твой дух, но я вернул его назад, дабы ты ответил на мои вопросы. Назови мне свое имя! – потребовал Аль-Хайи, захлопнув книгу.
– Ло... Лорен, – ответил мертвец, подергивая головой, точно птица. Говорил он глухо и еле внятно, да так, что Абдумашу приходилось изрядно постараться, дабы распознать хоть слово. Впрочем, оно и не удивительно, с таким-то распухшим языком, что вываливался на подбородок и сочился на грудь мутной слизью.
– Кто ты и что ты здесь делал?
Покойник ничего не ответил, замерев, словно статуя; и Аль-Хайи уже было подумал, что затея его все же провалилась, и этот аахмак вот-вот рухнет назад на пол, как тот начал говорить:
– Я... был... слугой. Я приехал вмес... те с господи... ном Отесом. Чтобы вы... чтобы призв... вызва...
– Вы хотели призвать Древнего? – Аль-Хайи кивнул в сторону зеркала и, не услышав ответа, добавил. – Падшего? Отвечай!
– Да, – прохрипел мертвец. – Отпусти меня...
– Рано, – отрезал Аль-Хайи. – Откуда вы прознали про Падшего? Где нашли зеркало?
– Зе… зеркало выловил… рыбак. При… вез Отесу. Продал за пол… пол… серебра. А к тому… ночью... явилась… стрыгой. Она показала... рассказала... ему. Про него. Пад... шего.