Забавно, двое из Ри даже одобрительно покивали – порезы, которые я наносил, были неглубокими и легко стягивались даже без ниток.
Наконец, остановился рядом с Зак Эфу, правой рукой… или, выражаясь нормальным языком, заместителем посла. Вот сейчас будет крайне неприятно, да. Хорошо, что в посольстве детей нет.
– Вы пожалеете, молодой человек! – Зло заговорил Эфу. – То, что вы натворили – неслыханно! Это безумие… – Он сбился с мысли, оторопело похлопал глазами. – Почему… Чему вы смеетесь, глупец?! Вы напали на послов! От драконов отвернутся все соседи! С драконами перестанут торговать…
Я кое-как задавил неуместный смех.
– Вы недооцениваете жадность купцов, уважаемый Зак Эфу! Пользуясь случаем, хочу спросить… вы, наверно, богатый?
– Мой клан – один из самых обеспеченных в Империи! – Попытался он гордо выпрямиться. – Но это вам не поможет, молодой человек! За меня не дадут выкуп! За послов никогда не дают выкуп! Да никому и не придет в голову захватывать послов! То, что вы натворили…
– Мне не нужен выкуп за вас, уважаемый Зак Эфу…
Я уронил нож в снег (в ножны нельзя – хоть и аккуратно использовал, но лезвие все равно в крови) и протянул правую руку за спину. Глаза Эфу в ужасе расширились. В мою руку ткнулась рукоять. Я подбросил полученную саблю, чтобы удобнее легла в ладони.
Шурх!
Эфу закричал от боли. А его правая рука, отсеченная ниже локтя, шмякнулась на снег. Его тут же повалили, прижали, и стали быстро перетягивать жгутом плечо.
– Но раз вы богаты, значит, у вас хватит денег, чтобы заплатить целителю за выращивание новой руки…
Бесполезно. Он все равно меня не слышит. Болевой шок, наверно.
– Господин…
У Ри дурная привычка – вырастать у меня под самым носом, будто из-под земли. Или это я просто медленно моргаю? Или не хотят на рефлекторный ответ нарваться, подходя ко мне со спины? Вот и Ри Вегас – туда же:
– Господин! Докладываю! Все прошло по плану. Клановые под предводительством ваших сестер громят сейчас склады торговых представительств Тигров…
Я вскинулся, сбрасывая с себя сонную одурь. Моральное напряжение начинало отпускать, и из меня будто выдергивали те ниточки, которыми я себя… двигал. А тут – такие новости!
– Поправь меня, если я ошибаюсь, Вегас. Кажется, этого не было в планах? Они же, кажется, должны были разойтись по своим представительствам…
– Совершенно верно, господин. Но такие действия выглядят очень логично после уже произошедшего…
– … и на фоне произошедшего какие-то там купеческие склады – сущая мелочь. – Закончил я, усмехнувшись. – Засранки.
– Истинно так, господин. – Согласилась она и тоже скупо улыбнулась. – Засранки.