Гленард бросился к ним, подняв саблю. Но Джалил просто слегка повел рукой, и Гленарда что-то ударило с такой силой, словно его сбила лошадь на полном скаку. Он отлетел назад, в середину зала, разжав руку. Его любимая сабля, Эллеанару, один из великих альвийских клинков, созданных в день Падения Звезды, улетела, жалобно звеня по камням пола, в другую сторону, за спину колдуна, остановившись лишь на самом обрыве, там, где вода и свет срывались в темноту бездны.
Расстояние между Моррель и Джалилом постепенно сокращалось. Шаг за шагом Знающая подходила всё ближе к колдуну в этом своем странном сонном танце. Шаг за шагом Джалил отступал всё дальше назад – всё ближе к обрыву на краю зала-пещеры.
Казалось, что Моррель побеждает, что ее сила одолевает силу колдуна, и Гленард изо всех сил надеялся на это. Моррель подошла совсем близко. Она протянула руки, и Джалил протянул руки ей навстречу. Они схватили друг друга. Оба дрожали крупной дрожью.
Моррель протянула руку к горлу колдуна, но вдруг она крупно затряслась, закричала и обмякла. Джалил подхватил ее, встряхнул, развернулся всем телом и с силой оттолкнул маленькую девушку от себя. Моррель отлетела назад и рухнула вниз, в пропасть за обрывом. Несколько раз послышался звук удара тела о камень.
- Вот тебе твоя сила, Знающая! – не оборачиваясь, крикнул куда-то вниз Джалил.
Гленард огляделся и увидел лиловый камень в тяжелой золотой оправе, отброшенный Моррель, рядом с собой на полу. Он схватил его, прыжком вскочил. Размахнулся всей рукой, напрягая всё тело, и бросил камень вперед.
Джалил, распрямился и начал поворачиваться.
Гленард следил за летящим камнем глазами. Время словно остановилось. Из руки Гленарда вслед камню протянулись неровные белые нити света. Они подталкивали камень вперед, разгоняли его, играя внутри него, словно зажигая огонь в лиловых глубинах кристалла.
- Теперь ты!.. – Джалил повернулся к Гленарду.
И тут тяжелый лиловый камень со всей силы влетел ему прямо в лоб, отскочив с глухим стуком. Камень отлетел куда-то в сторону, ударился об стену и упал вниз, несколько раз ударившись о стены на своем пути в пропасть.
Джалил несколько секунд остолбенело смотрел на Гленарда. Потом его глаза остекленели. Он пошатнулся и рухнул назад спиной, прямо в пропасть у себя позади. Мягкий звук нескольких ударов тела о камень, о стены узкой расщелины, идущей глубоко вниз. И всё стихло.
- Потому что, настоящая, сука, сила – это масса, умноженная на ускорение, козёл! – заорал Гленард в пустоту зала.
Слова отразились эхом от стен и вернулись к нему. И снова наступила тишина.