Светлый фон

— Не будем.

С такого ракурса из кабинки весь курорт, как на ладони. Как сплетение праздничных гирлянд и золотых нитей, в центре которых полыхают драгоценные камни домиков и ресторанов.

— Кстати, об ужине…

— Я за тобой зайду. — Он смотрит мне в глаза.

— То есть название ресторана по-прежнему в секрете?

— По-прежнему.

— Хорошо-о-о, — я киваю. — Никуда без грифа «секретно».

Еще двадцать минут мы спускаемся, а потом, на ближайшей станции, выходим. Там нас дожидается Крейд.

— Ферн Ландерстерг.

Кольцо возвращают в коробочке.

Оперативно!

После чего отступают и садятся в азрокар.

— Честно говоря, это должно было случиться за ужином, — говорит Торн, — но…

— Но меня ждет самое романтическое предложение на станции канатной дороги, неподалеку от подъемника?

— Нет, — говорит он и убирает коробочку в карман пиджака. — Я передумал.

Глава 2б

Глава 2б

На солнце снег сверкал так, что я то и дело хотела зажмуриться — даже несмотря на плотные солнцезащитные очки, которые сочетались с горнолыжным костюмом. Торн сказал, что не выпустит меня на улицу, пока я не оденусь нормально, то есть в костюм, а не в юбочку и чулки.

— Здесь все же не город, — сказал он. — Солнце мощнее, но и температура ощущается иначе.

То, что она ощущается иначе, я уже поняла: по тому, что у меня начал мерзнуть нос. Наверное, уши к нему бы с радостью присоединились, но у меня была повязка на голову, сиреневенькая. Тон в тон к полоскам на костюме. А еще утепленные кроссовки.