— Тебе понравится… — многозначительно сказала она, — это, правда, не трактир. Я сегодня бродила по рынку и натолкнулась на интересных людей. Вольный народ… ты, наверное, слышал о них.
Анвиль мимолётно слышал и сразу же опечалился этим известием.
— Значит, ночуем на улице?
— Нет, что ты! Они здесь неподалёку разбили лагерь и за малую цену согласились нас на ночь приютить. У них там шатры, и костёр, и… Ах, точно! У меня кое-что для тебя есть!
Сандра стянула с плеча перевязанный мешок, в котором таскала необходимые безделушки, порылась в нём, и извлекла оттуда деревянную, пёстро разукрашенную маску в форме эрии.
— Теперь ты можешь прикрыть ею лицо… это лучше, чем заматывать его тряпками.
Анвиль взял в руки маску, покрутил её, не решаясь сразу надеть. Отчего-то ему показалось, что это приговор.
— Благодарю.
— Ты не выглядишь обрадованным.
— Извини. Я просто устал. Наши поиски слишком затянулись.
— Год назад я с ума бы сошла, если бы знала, как долго мы будем скитаться, — ответила Сандра, уставившись на клонящееся к золотистой воде солнце, — но сейчас я даже рада… мы увидели столько мест и людей. Мы можем обойти весь мир… мы свободные. У нас нет обязательств и долга. Разве это плохо? Да, мы пожертвовали домашним уютом, семьёй, но разве мы не обрели нечто большее?
— Это не может продолжаться вечно, Сандра.
— Оно и не будет. Найдём мы твоего ребёнка, а что потом? Куда мы пойдём? Обратно?
— Я не знаю…
Девушка презрительно хмыкнула.
— Давай, поднимайся. До захода солнца мне будет проще отыскать это место.
— Ты уверена, что заночевать с ними — это верное решение?
— Конечно. Они и денег меньше берут, чем трактирах, и условия дают не хуже. Идём.
Анвилю пришлось согласиться. Он снял тряпки с лица и прикрыл его деревянной маской. Сандра сказала, что ему идёт, однако юноша не обрадовался. Ему хотелось бы вернуть прежний облик и навсегда избавиться от надобности скрывать лицо.
Лагерь вольного народа располагался неподалёку, почти на окраине маленького приморского городишки. Это были нагромоздившиеся в кругу шатры, перетянутые пёстрыми тканями, и с виду напоминающие балаган бродячих актёров. В центре полыхали несколько костров, у которых суетились люди, что-то жарили и громко разговаривали. Анвилю сразу не понравилось это душное место. Его жители не принадлежи ни одной расе, ни одной культуре. Здесь были и люди, и маги с метками иннун, и скорее всего те, чья сущность не бросалась в глаза откровенно. Анвиль видел это сборище как бездомных убийц, воров, и подозрительных бродяг. В свою очередь они бросали на него подозрительные взгляды, которыми выказывали откровенную неприязнь к таинственному чужаку. Сандра же этой напряжённой обстановки не замечала. Она бесстрашно проскользнула между несколькими небольшими компаниями и вдруг помахала кому-то рукой. Анвиль заметил, как к ним приближается тучная смугловатая женщина с сильно вьющимися волосами, перетянутыми красным платком. Её охватывало болтающееся чёрное платье, и на вид она была уже совсем не молода.