Светлый фон

– Как хочешь, милая, – отозвался Эрион, направляясь в сторону открытой веранды, на которой в последние дни они с женой проводили много времени.

Оттуда открывался прекрасный вид. Кроме того, когда они поселились в этом доме, Эрион убрал некоторые деревья перед домом, и теперь по утрам они могли любоваться восходом.

Перед тем как сесть, Эрион притянул жену к себе и оставил на ее губах нежный поцелуй. Почему-то сейчас он вдруг вспомнил то время, когда они должны были пару лет избегать близости для того, чтобы уберечь духовную силу Давьерры. Он отчетливо вспомнил их первый жаркий поцелуй. Тогда он обезумел. Добравшись до сокровища, он любил ее с такой страстью, на которую, как ему казалось, никогда не был способен. Она восхищала его, он готов был боготворить ее в тот момент. Эрион вспомнил, что почти умирал от душившей его любви. Это было нечто невероятное. Те чувства он пронес через всю жизнь, глубоко отпечатав имя Давьерры в своем сердце.

Он и сейчас ее любил. И неважно, что ее тело изменилось со временем. Ее морщины казались ему милыми, а побелевшие волосы –возвышенными и благородными. Время не смогло заставить Давьерру согнуть спину или опустить голову. Его по-прежнему миниатюрная, хрупкая жена смотрела на мир своими удивительными глазами с высоко поднятой головой. 

Эрион был благодарен судьбе, что она позволила ему встретить эту женщину. Да, со временем их страсть утихла, сменившись тягучей и ласковой любовью. Давьерра стала для него не только любимой женщиной, но и другом, самым близким и родным человеком. Он прошел вместе с ней всю жизнь и сейчас вдруг подумал, что готов сделать это еще сотни, тысячи раз.

Расположившись в удобных в креслах-качалках, супруги погрузились в созерцание. Мир вокруг дышал. От цветов, когда-то посаженных Давьеррой, поднимался упоительный аромат. К нему добавлялся успокаивающий запах леса. Легкий ветер тревожил листья, и пение птиц гармонично вливалось в этот шорох.

– Сегодня утром прохладно, – произнесла вошедшая на веранду Рилика. Укрыв пожилых хозяев пледами, она улыбнулась. Несмотря на старость, отчетливо отпечатавшуюся на лицах этих людей, они до сих пор были невероятно красивыми.

– Спасибо, – произнесла Вера. – Ты очень заботлива. Сайрас проснется немного позже. Он любит блины с творогом на завтрак.

– Я помню, госпожа, – заверила Веру служанка. – У меня уже все готово. Как только господин Сайрас проснется, я тут же подам ему завтрак.

– Замечательно. – Вера кивнула. – Ступай, Рилика.

Служанка на миг присела, а потом покинула веранду, направляясь на кухню.