— Претендент номер сто семьдесят шесть. Ягир Эдиври, тридцать пять лет, хэрширонец.
Высокий, статный мужчина слегка пригнулся, проходя через тесноватый для него дверной проем. Всего шаг понадобился ему, чтобы оказаться на подиуме. Бросив в нашу сторону томный и при этом властный взгляд, он плавно выгнул спинку, покрытую густой синей шерстью с черно-фиолетовым отливом и качнул длинным, словно бы плюшевым, хвостом. Негромкое «мрррр», невзначай вырвавшееся из его груди, прокатилось по полу, а потом и по нашим позвоночникам.
— Разденьтесь, пожалуйста, — сказала-выдохнула моя соседка справа. Вообще-то, она говорила это каждому вошедшему — таков уж протокол — но именно этому представителю мужского пола раздеться она предложила с таким взглядом, словно собиралась отведать его прямо здесь, на столе комиссии.
Мужчина послушно принялся медленно стягивать штаны, предъявляя нам свое достоинство. Оно (или Он — именно так, с большой буквы) плавно качнулось и нацелилось в нашу сторону. Соседка слева чуть заерзала на стуле. Соседка справа прикусила губу и свела колени, зажав бедрами свои дрожащие ладони. Нет, ну вы издеваетесь.
— Девочки, может, вы без меня справитесь? Мне что-то нехорошо.
— Нет, — ответила коллега слева. — Ее величество велела выбирать только вместе с тобой. Она доверяет твоему вкусу. Хочешь, сделаем перерыв?
При этих словах она облизнулась, алчно вглядываясь в шеренгу обнаженных конкурсантов, выстроившихся на сцене позади хэрширонца.
— Нет уж, — сразу передумала я. — Не хочу я растягивать это «удовольствие».
Стиснув зубы, я пальцем поманила мужчину поближе к столу.
— Предъявите… объект на осмотр, пожалуйста.