Светлый фон
Остров Яблок

Кимры (камбры) — древнее название валлийцев, населявших Уэльс — Кимру (Кембрию).

Кимры

Кантреф — буквально «сотня трефи». Валлийцы жили небольшими общинами, которые носили название «tref». «Сотня трефи» была условной единицей, включавшей в себя различное количество общин.

Кантреф

Кромлех — культовое сооружение в виде врытых по кругу камней.

Кромлех

Бельтан — один из кельтских языческих праздников, отмечавших начало сезонов. Бельтан праздновался в начале мая и знаменовал начало лета, Самайн (предшественник Хеллоуина) — 1 ноября завершается; Имболк праздновался как начало весны. Лугназад, праздник в честь бога Луга, валлийского Ллеу, отмечался 1 августа.

Бельтан

Гривна, или торквес у древних кельтов — шейное украшение дутого или витого золота. Были такие украшения и у славян. Позже слово «гривна» стало означать вес серебра обруча-гривны, а затем и ожерелье из монет. От него происходит и название «гривенник».

Гривна,

Гофер — дерево, из которого был изготовлен Ноев ковчег.

Гофер

Пуйл — герой валлийского эпоса «Мабиногион». Рассказ Хафгана представляет собой первую ветвь «Мабиногион».

Пуйл

Вайда красильная — растение семейства крестоцветных, из которой получали краску индиго.

Вайда красильная

«Много сменил я обличий…» — это несколько измененное начало поэмы «Битва деревьев» (см. первое примечание).

«Много сменил я обличий…»

Мартин — святой Мартин Турский (316–397), основатель галльского монашества, покровитель Франции.