Светлый фон

— Кто-нибудь должен его остановить!

— Нет, — произнёс я, хотя меня никто и не слушал.

— Он должен быть в вашем скрытом убежище, где бы оно ни было, — сказал Карэнт. — Если скажешь мне, где оно, я смогу забрать его.

Моя безрассудная жена начала описывать это место в меру своих сил, почти сразу сдав ему общее местоположение моей самой большой тайны.

— Это в сотнях миль отсюда, — в фрустрации ответил он. — Даже по воздуху путь займёт у меня больше дня, — сказал он, уже поднимаясь с земли на крыльях, проросших у него из спины.

— Ты ни за что не доберёшься туда вовремя, — сказал Гарэс, но божество уже взлетело.

«Он думает, что окажется в ловушке, если я умру», — сделал я наблюдение. «Карэнт не знает, что я дал Гарэсу ключи, необходимые для их развоплощения». Это заставило меня внутренне захихикать. Бог правосудия принёс мне в прошлом достаточно проблем — он заслуживал провести немного времени в панике.

— У него уйдут дни на поиски в тех горах, даже если он знает примерное место, — осуждающе сказала Миллисэнт.

Я увидел, как голова Гарэса повернулась к Замку Камерон:

— Давление растёт. Мал'горос движется в нашем направлении.

Пенни, похоже, не осознавала этого, и даже Уолтэр был удивлён:

— Я пока ничего не чувствую, — объявил он.

Бывший дракон поднял рыжую бровь, но никак не прокомментировал его слова. Он уже однажды объяснил, в чём была разница между ними.

Я смотрел, как они потянулись прочь, готовясь уйти. Миллисэнт меняла форму, чтобы стать какой-то изящной птицей, только в совершенно ином масштабе. Я чувствовал их срочность, но Пенни не уходила.

«Иди, чёрт тебя побери!» — молча выругался я. Упрямая, как обычно, она подошла ближе. Я силился заговорить, но Брэксус взял контроль на себя, пока я отвлёкся. Мой голос больше мне не принадлежал.

— Нам нужно спешить, Графиня, — простерёг её Гарэс.

Она подняла ладонь:

— Только минуту. Дай мне минуту. Позволь мне попрощаться, — сказала она. Выражение на её лице меня пугало. Она собиралась сделать что-то глупое.

«Кто-нибудь, посадите её на чёртову птицу, и унесите прочь!» — выругался я им.

Мои губы разомкнулись без моего на то желания, и произнесли слово: