тоже кое-что могу.
- Так вот почему вы понимаете море? Чувствуете его настроение в те минуты, когда
со всеми остальными оно молчит?
- Да, но еще и потому, что провел на нем большую часть жизни. Только сейчас речь
не об этом. Волны, шепчась между собою у бортов моего судна, поведали мне о том, что
на пристани неспокойно. Конечно, они не могли сказать большего, но и этого мне было
достаточно. Я чувствую, что впереди есть то, к чему мы не готовы.
- Так что же вы предлагаете делать? - Воскликнула я.
- Плыть, - таков был ответ капитана, - просто плыть. Вы должны следить за своим
Талисманом. Если он подаст сигнал тревоги - мы изменим курс.
Сначала я хотела обговорить это с капитаном, но затем поняла, что он был прав. Пока
мы не знали, что ждет нас на пристани, и обсуждать это было бесполезно. Хорошо еще, что у меня был Изумруд, который мог предупредить о надвигающейся опасности.
Я поблагодарила моряка, и хотела уже уходить, как он задержал меня:
- Берега Амазонки несут в себе неизвестность, которая может погубить случайных
путников. Вы должны быть предельно осторожны, где бы вас не высадили. Здесь не будет
безопасных мест. Надеюсь, вы понимаете это? Мне бы не хотелось стать тем, кто
выпустит вас в руки опасности, не предупредив обо всем.
- Знаю, капитан, - сказала я, - пройдя через столько испытаний, мы уже не ждем, когда
окажемся в безопасности. Но я приняла свой путь, и сейчас не время и не место от него
отказываться. У меня нет выбора: я должна идти вперед. Двигаться, каким бы тяжелым