— Моя матушка заплатила тебе за мою смерть?
Наклон головы.
Боги, он хорош по местным меркам. Гладкая кожа. Смугловатая, но оттенка благородного, в этой смуглоте нет ничего от пошлого крестьянского загара.
— Или ты рассчитываешь получить деньги? Этот дом?
Молчание.
И желтые одежды ему к лицу. Шапочка вот кажется смешной, особенно бант этот, но только мне. Иоко робеет перед этакой красотой.
— Я не понимаю, почему ты так упорно пытаешься избавиться от меня…
— Не я… — он позволил себе произнести два слова и мучительно скривился. — Что ты знаешь о своей матери?
…недавно я бы сказала, что, если не все, то очень и очень многое, но теперь давно уже сомневалась в собственном всеведении.
— Все зло от женщин, а я… я бы не отказался получить свободу.
Он вновь поморщился и смахнул кровь, которая потекла из носу.
— Не стоит беспокойства… иногда кровь — это всего-навсего кровь…
Глава 35
Глава 35
…лавка открылась на третий день месяца нигацу, когда северные ветра принесли дожди и мелкое крошево снега. А с ними прилетели заблудшие души.
Они наполняли город стенаниями.
Стонами.
Они пробирались к домам и селились в дымоходах, шептали по ночам имена, пробуждая забытые воспоминания. А вдруг да отыщется именно тот дом, в котором прошла земная их жизнь…
…и тот человек, который, вспомнив имя, назовет его вслух. А еще положит рябиновую ветвь и три рисовых зерна, даруя свободу…
Шел снег.