Светлый фон

Связанная заклинанием с Никки большая кошка следовала за своей сестрой, но сохраняла независимость. Никки была рада ее присутствию. Она ощущала потребность большой кошки в охоте, отдаленную дрожь в ее поджилках, чувствовала стук ее сердца, когда Мрра преследовала жертву, чувствовала вкус горячей отдающей железом крови, визг и конвульсии свежепойманной добычи.

К концу дня Никки привела всех на небольшой луг, где они обнаружили окровавленного оленя, убитого совсем недавно. У него были выпущены внутренности и съедена печень, но остальная часть мяса осталась нетронутой.

Натан и Бэннон сразу насторожились, полагая, что хищник все еще рядом, а Никки опустилась на колени рядом с оленем.

— Мрра поохотилась для нас. Она насытилась и оставила оленя нам на ужин.

Лицо волшебника прояснилось.

— Добрые духи, это совсем другое дело. Славная будет трапеза.

Пока Никки разжигала костер, Чертополох и Бэннон нарезали оленину полосками, а потом зажарили ее на огне. Попробовав, девочка признала, что оленина вкуснее ящериц.

После пиршества довольные путешественники заснули на мягкой луговой траве. На следующее утро они завернули несколько кусков мяса в свежие листья; Никки сотворила простое защитное заклинание, которое не даст оленине испортиться, и путники разложили припасы по сумкам.

Следующие нескольких дней путники петляли по бездорожью и поднимались по крутым ущельям, которые вели в еще более труднопроходимую местность. Но остроконечные вулканические горы по-прежнему маячили вдалеке.

— Я не помню, слышал ли о юдоли Кулот на уроках истории, — размышлял Натан. Ему нравилось в дороге разговаривать с Бэнноном, хотя остальные тоже их слушали. — Но я читал много рассказов о Срединной войне и записей о том, как император Керган завоевывал юг континента. Генерал Утрос и его непобедимые армии проносились по земле, сметая город за городом. У него были воины-волшебники, а также орды обычных солдат. Отправляясь осаждать удивительный город Ильдакар, Утрос знал, что столкнется с необычайно могущественной магией, поэтому ему понадобилось особое оружие. — Натан взглянул на Чертополох и перешел на драматический шепот. — Они захватили дракона — серебряного дракона.

Глаза девчушки расширились.

— Никогда не слышал о серебряном драконе, — сказал Бэннон. — Они особенные?

— Все драконы особенные, мой мальчик, и они всегда были редкостью. Красные драконы — сердитые, зеленые — надменные, серые драконы — мудрые, черные — злые. Но генерал Утрос хотел серебряного.

— Почему? — спросила Чертополох.

— Серебряные — лучшие бойцы. — Натан отмахнулся от назойливой белой бабочки, и та упорхнула искать цветы. — Но их нелегко укротить или контролировать. Воинам Утроса удалось захватить одну такую бестию и заковать в цепи и упряжь. Армия намеревалась выпустить дракона, как только доберется до Ильдакара, но однажды ночью он оборвал свои узы и вырвался на свободу, пожрав и упряжь, и укротителей. Он мог просто улететь, но вместо этого решил отомстить. Серебряный монстр пронесся по военному лагерю и перебил сотни солдат Железного Клыка. Генерал Утрос едва избежал смерти, однако половина его лица обгорела и осталась изуродованной драконьим огнем. Серебряный дракон улетел, оставив беспорядок в его армии, но генерал Утрос не собирался возвращаться к императору Кергану и признавать поражение. Он отправился дальше, надеясь найти другой способ покорить Ильдакар.