Виконтесса в очередной раз оглянулась на короля, словно он являлся ее личным адвокатом и без одобрения которого она не в состоянии была ответить ни на один вопрос. Шеллар снова кивнул:
— Отвечай, не серди господина Костаса. Я с большим трудом уговорил его допросить тебя в моем кабинете в моем присутствии, чтобы тебе не пришлось давать показания в полиции.
— Я жалею, что согласился! — недовольно бросил Костас. — Итак?
— Заняться с ним… любовью…
— С какой целью вы занимались с ним любовью?
— Я же сказала — он меня принуждал! Угрозами!
— Так и запишем… Принуждал угрозами… А вы изволили толковать, ваше величество, что у нее не было мотива! Сама она и убила господина Пентара Леста.
— Господин Костас, вы предполагаете, что это хрупкое создание способно сломать шею взрослому мужчине?
— О, ваше величество, вы не представляете, на что способны вот такие ангелочки, когда речь идет об их интересах! И попрошу вас не вмешиваться в ход допроса! Итак, Дориана Бефолин, сами вы убили господина Пентара Леста или поручили кому-то это сделать?
— Я его не убивала!
— А может, все-таки убили, а?
— Ваше величество! — взмолилась виконтесса. — Скажите ему, что я не убивала!
— Молчать! Откуда его величество может знать, убивали вы или нет?
— Как раз на этот раз могу, — спокойно ответил король. — Откройте папку, которая лежит справа, и прочтите доклад наружного наблюдения службы безопасности. Из него следует, что девушка покинула дом убитого в двадцать один сорок и больше туда не возвращалась.
Костас открыл папку и зачитал вслух:
— «В двадцать один час сорок минут виконтесса Бефолин покинула дом Пентара Леста, обменявшись с ним следующими фразами: «Пожалуйста, смотри, чтобы опять не получилось, как с тем зомби, а то над нами уже смеются, говорят, что она бессмертная». Ответ: «Не беспокойся, милая, на этот раз я ее прокляну навсегда, обещаю тебе, она и месяца после этого не проживет, а уж король о ней и думать забудет».»
— Дориана, — невинно поинтересовался король, — а о ком я должен был забыть?
— Этого не было! — покраснела виконтесса. — Ваше величество, не верьте! Это клевета!
— Молчать! — рявкнул Костас, вставая и перегибаясь через стол. — Это официальный документ, который является доказательством в суде! Есть живой свидетель, который подтвердит все, что здесь написано! Это тебе, девочка, не просто шляться по мужикам, а потом королю мозги протирать, что тебя принуждали! Это некромантия, статья двадцать восемь, пункт «вэй», от пяти до восьми лет каторги! — Он выхватил из кармана наручники и со стуком выложил на стол перед носом перепуганной фаворитки. — Там с тобой быстро разберутся!