Светлый фон

Старк подскочил, поклонился и поспешно вышел из приемной невзрачного особняка в центре Грунда. Уф, от сердца отлегло. Он уже жалел, что приперся сюда, но ненависть требовала выхода. Выгреб мелочь из кошеля, сморщился и направился в ближайшую дешевую пивную. Запить противный липкий страх и успокоить совесть.

Если бы месяц назад ему сказали, что он стерпит такое оскорбление от кого бы то ни было, то огреблись бы по полной за эти слова. А теперь даже не заметил. Утерся и рад, что вообще от помощников вышел. Да и вообще, сам визит к помощникам — тоже бы не поверил. Месяц назад.

 

Молодой дежурный покрутил в руках амулет, вздохнул и принялся писать служебную записку. Делу решил дать ход, тем более недавно пришло распоряжение усилить наблюдение за руинами. Кто знает, может, это добавит плюсик в послужном списке, а там и карьера сдвинется с мертвой точки. А то засиделся на одной должности. Товарищи вон, которые вместе с ним пришли, давно его обскакали, интриганы.

 

По возвращении путешественников «дома» устроили настоящий пир. Как достала долгохранящаяся еда! Вяленое мясо, сухая лапша, наподобие китайской, крупа и сухари. С удовольствием выпили деревенской настойки, поели ароматного горячего жаркого со свежими овощами и завалились на послеобеденный отдых, подремать.

 

На деревню наши путники наткнулись, когда начало смеркаться. Обычная деревня дворов в полста с храмом Спасителя в центре. Залаяли собаки, народ вывалил из храма — как раз закончилась вечерняя служба. Встретили пришельцев удивленно-настороженно, но Рон быстро нашел с местными общий язык, успокоил.

Селение называлось странно — Развалина, из-за близости к доимперским развалинам, которые с трудом угадывались в густой лесной чаще километрах в пятидесяти на северо-западе. Аборигены туда не совались — плохая примета. Там, по слухам, было капище язычников древнего племени.

На ночь охотники остановились в храме, у единственного в деревне старого служителя. Он оказался живым доброжелательным старичком, охочим до слухов из столицы королевства. Пришлось выкручиваться, выдумывая на ходу сплетни оттуда. В этом, естественно, пре успела Лизия: она так запудрила ему мозги, что служитель слушал ее открыв рот. Друзья представились начинающими охотниками с наставником, ищущими новые руины, которые вроде бы должны быть неподалеку.

— По древним картам смотрели? — живо проговорил старик. — Не вы первые. Врут они про руины. В доимперские времена здесь племя обитало, так их поселение было в той стороне, а руин поблизости нет. Все давно открыты. Признайтесь, Лис, вы на проверку новичков водили? В магии тренировались. — И довольно улыбнулся, увидев растерянность охотников. — Не удивляйтесь, я видящий. Надеюсь, лес не подожгли?