– Я засекла три пристыкованных корабля, – сообщила Ани-Каат. – Два перевозчика и один путешественник.
– Любопытно. – Джо оглянулась через плечо. На схеме путешественники располагались бок о бок на одной стороне колеса, а перевозчик на другой. – Наводит на подозрения?
– Возможно. Но старая станция просто может иметь плохой баланс, а правильное расположение его компенсирует.
Джо окинула станцию взглядом. Слишком рано, чтобы получить еще какие-нибудь сведения.
– Похоже, они не очень-то рады нас видеть, – вступил в разговор Хагет. – Можно подумать, что это бродячая станция, готовая любого засосать внутрь.
– Но вы так не думаете?
– Следите за ними, Джо.
А что, по его мнению, она делает?
– Да, сэр. Нам определили место?
– Восьмой сектор. Рядом с перевозчиком.
– Почему я не удивлена?
– Лейтенант, я начала считывать тепловую карту обоих путешественников, – сказала Ани-Каат.
Джо посмотрела на монитор. Она лишь чуточку лучше, чем Ани-Каат, знала эти приборы.
– Полковник, вы не могли бы взглянуть?
Как-никак он был вахтмастером.
– Предстартовый прогрев двигателей, – сказал Хагет. – Мы кого-то встревожили своим появлением. Дайте знать, если они взлетят.
Он вернулся на мостик.
Если бы они летели на обычном путешественнике, то ничего бы не заметили. Гражданским судам не нужны приборы, способные зафиксировать такие вещи.
Команда зондирования получила первые результаты.
– Там все ужасно суетятся, лейтенант.