– Тогда где мы? – спросил Декс.
– Это запасный выход. – Мистер Форкл лизнул покрытый слизью кирпич, и в стене открылась потайная дверь.
Софи поперхнулась.
– Гадость какая.
– Да, гадость, мисс Фостер. Пусть это будет для вас уроком. Прятаться лучше там, куда никто не хочет заходить.
Он был прав. В тоннеле пахло яйцами и скунсом, а с потолка на головы падали холодные капли.
– Вы не знаете, как «Незримые» обнаружили вашу обманку? – спросила Софи.
– Клянусь, я тут ни при чем, – вмешался Киф. – Я выкинул герб Сенсенов в океан, а Элвин оплавил мне тонну кожи, так что на мне никаких арометок. Напомните потом поблагодарить маму, кстати. Как классно, что из-за нее я заводил своих друзей в засады.
Он говорил так резко, что Софи сжала его ладонь.
– Все в порядке, – заверил он. Но руку не отнял.
– Мы вас не виним, мистер Сенсен, – проговорил мистер Форкл. – Мы полагаем, что им помог Гетен. После Эвереста мы держали его здесь, но не бойтесь, мы его перевезли, и теперь добраться до него куда сложнее. И мы выясним, через какой огрский фермент его выследили, так что подобного не повторится.
– Вы что-нибудь от него узнали? – Киф озвучил вопрос, который пришел в головы всем, Софи в этом не сомневалась.
Гетен был первым плененным членом «Незримых». Он же был среди похитителей Софи и Декса.
– Пока нет, – признался мистер Форкл. – Его разум… непрост. Поговорим об этом позже. Пока что нужно отвести вас по домам.
Софи не знала, чему удивляться – тому, что «Черный лебедь» стал ее домом, или множественному числу в словах мистера Форкла.
– Мы будем жить вместе? – спросила Биана, тоже заметив оговорку.
– Разумеется.
– Вы тоже будете с нами? – уточнила Софи.
– Нет. Я живу в Забытых городах. Мне нельзя надолго исчезать, меня быстро хватятся.
– Но вы двенадцать лет жили с людьми, – напомнила ему Софи.