— Фейт. Я говорю тебе правду. Понимаешь?
— Э-э, понимаю? С чего бы мне сомневаться в тебе? — я рассеянно потерла бедро. — Кстати, кажется, я приземлилась на камень. Никогда бы не подумала, что мне захочется, чтобы здесь оказался валес, который отнес бы мою задницу обратно на дорогу.
— Я говорю тебе правду, — повторил Арон.
Я хмуро посмотрела на него, сбитая с толку.
— Я услышала тебя еще в первый раз.
— Не услышала, — он прикоснулся к моему подбородку. Тут я вспомнила, что плохой Арон смотрел на меня так, словно хотел поцеловать. — Я рад, что ты спустилась с дерева. Это был очень умный поступок. И я вовсе не злюсь. Понимаешь? — Арон скрестил руки на груди и пристально посмотрел на меня. — В следующий раз, когда мы будем что-то планировать, я не хочу, чтобы ты слушала меня.
Я покосилась на него.
— Ты… ты лжешь мне?
— Нет.
На мгновение я испытала душераздирающий приступ страха, что выжил не тот Арон. Вот только… я видела, как он исчез. Видела, как он исчез прямо у меня на глазах. Волшебник был мертв, а я жива. Я посмотрела на мертвого парня, просто чтобы убедиться, потом снова на Арона. Моего Арона. Он в ожидании пялился на меня.
— Я… ты теперь и лживый, и высокомерный?
Он вздохнул, словно испытав облегчение.
— Нисколько. Это не так работает.
Ох, да чтоб меня.
Глава 43
Глава 43