Она почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица, и Дэнни бросил на нее быстрый, обеспокоенный взгляд.
— Если вы сделали свой выбор, мне нужно взглянуть на документы, — сказал капитан.
— Но почему? — спросила Матильда. — Ты не представляешь закон.
— Нам нравится знать, с кем мы имеем дело. Показывай.
Чужаки плавно потянулись за своими бумажниками, но у Агнес никогда не было ни одного документа. Капитан изучал одно удостоверение за другим, резко кивая каждому.
Затем он выжидающе повернулся к Агнес и Зику.
— У меня нет водительских прав. — Она старалась не ерзать под его пристальным взглядом.
— Разрешение ученика? Школьное удостоверение?
— Нет.
Капитан пристально посмотрел на нее.
— А откуда ты, собственно, родом?
— Из Ред-Крика.
Теперь капитан переключил всё внимание только на неё.
— Какие там новости? Кому-нибудь нужна наша помощь?
Она слишком сильно сжала руку Дэнни. Помощь. Где была их «помощь» в ту ночь, когда Пророк приговорил свой народ к заточению в бункере? Где была их «помощь», когда Агнес и дети росли без образования или когда ее сестру выдали замуж в пятнадцать лет?
Она уставилась на него, настолько переполненная гневом, что не могла вымолвить ни слова.
Но вместо неё рядом пропищал Зик:
— Если ты поедешь в Ред-Крик, они тебя пристрелят.
Стоящий рядом Дэнни замер.