– Можно выйти в сад, – предложила Изабо. – Или собраться в бальном зале. Троянская война всегда казалось мне неподходящей темой для фресок. Если стены пострадают, невелика беда.
– Прежде чем ты начнешь, нужно настроить твой третий глаз.
Сара внимательно поглядела на мой лоб, словно там, как у приемника, торчала ручка настройки.
Фиби вернулась с небольшой картонной коробкой, которую отдала Изабо.
– Начнем с этой вещицы и посмотрим, сможет ли она тебе помочь, – сказала Изабо, доставая из коробки компендиум мастера Габермеля. – Ален послал с нами часть твоих вещей, оставшихся в Сет-Туре. Он подумал, что с ними тебе будет легче освоиться здесь.
Компендиум был замечательным инструментом, умело изготовленным из позолоченной и посеребренной меди. Покрытие придавало ему почти зеркальный блеск. В нем было все: от лотка для бумаги и карандаша до компаса, широтных таблиц и небольших часов. Могло показаться, что сейчас компендиум сошел с ума. Все циферблаты безостановочно вращались. Изнутри доносилось негромкое стрекотание шестеренок.
– Он явно заколдован, – сказала Сара, во все глаза разглядывая компендиум.
– Так у него все колесики изотрутся. – Галлоглас протянул руку, собираясь своим толстым пальцем прижать стрелки часов и замедлить вращение.
– Не вздумай трогать! – сурово предупредила его Сара. – Неизвестно, как заколдованный предмет отреагирует на нежелательное вторжение.
– Тетушка, а ты когда-нибудь ставила его рядом с картинкой алхимической свадьбы? – спросил Галлоглас. – Если ты права и игрушка мастера Габермеля оживает, когда кто-то ищет Книгу Жизни, тогда лист успокоит бешенство колесиков.
– Хорошая мысль. Оба листа сейчас в Китайской комнате. Лежат на карточном столике.
Кряхтя, я встала с дивана. Изабо выпорхнула из комнаты. Я едва успела выпрямить спину, как она вернулась, неся листы. Их она держала с чрезвычайной осторожностью, словно они были из тончайшего стекла и в любой момент могли треснуть и рассыпаться. Едва я положила листы на стол, стрелка циферблата перестала вращаться по кругу и превратилась в маятник, качаясь слева направо и обратно. Стоило мне поднять листы, как стрелка возобновила вращение, хотя теперь она крутилась медленнее.
– Сомневаюсь, что компендиум реагирует, когда кто-то ищет Книгу Жизни, – сказал Фернандо. – Сам инструмент ищет эту книгу. Сейчас он чувствует близость листов и сужает фокус поисков.
– Как странно… – Я вернула страницы на стол и с удивлением посмотрела на стрелку. Она перестала вращаться и вновь превратилась в маятник.
– А эта штучка способна тебе помочь найти последний из вырванных листов? – спросила Изабо, как и Сара, восхищенная компендиумом.