— Не буду с этим спорить, — сказала Роуз от дверей у него за спиной. Она выглядела гораздо более похожей на себя теперь, когда вернулась.
Марк поклонился в её направлении:
— Благодарю, миледи.
— Вернёмся к тому, что ты обнаружил, — подтолкнул его я.
— О, да, это! Ну, после того, как я показал свои документы из филиала церкви в Вёрнингхаме, братья оказались достаточно добры, чтобы поселить меня в здешнем храме, в Албамарле, а оттуда…
— Документы? — перебил я.
— Рекомендательное письмо от Аббата Са́ймона в Вёрнингхаме, — пояснил он.
— А его ты откуда взял?
Он громко вздохнул:
— Я подделал его, Морт. Ты что, будешь перебивать меня каждый раз, когда я начну что-то говорить? Это действительно растянет рассказ.
— Прости, — попросил я прощения. Я также взял на заметку тот факт, что у Марка всё ещё были таланты, которые я до сих пор не раскрыл, после всех наших лет дружбы.
Он зыркнул на меня с секунду, затем раскрыл рот, будто собираясь заговорить. Когда я ничего не сказал, он наконец продолжил:
— И оттуда я пошёл в храм Карэнта, и представился странствующим учёным мужем, и получил разрешение на поиск в архивах.
Я дивился его наглым достижениям, но за годы я привык ожидать от Марка сюрпризы. Прежде, чем я смог задать ещё один вопрос, он продолжил:
— Так что я начал поиск, и быстро обнаружил, что это проклятое место — лабиринт из книг и заплесневелых свитков. У меня бы ушла большая часть жизни на поиски, и я всё равно мог бы упустить информацию, которую мы ищем, поэтому я решил попросить совета у эксперта.
Роуз проглотила кусок подгорелой сосиски, который она вяло покусывала, и вставила слово:
— Ты хочешь сказать, что начал спать с кем попало.
Марк одарил её негодующим взглядом:
— Марисса — не «кто попало». Она — многообещающий «свет» в церкви Сэлиора, не говоря уже о том, что она — опытный учёный-историк.
Роуз закатила глаза, но ничего не сказала.