Светлый фон

— А вот вы очень изменились, мой дорогой Албан, — сказал Агенор. — Вы стали гораздо старше. Передо мной уже не тот безбородый юноша, который много лет назад говорил со мной с таким уважением. И на этот раз вы пришли ко мне не один, а с прекрасной феей.

— Ее зовут Лара. Она — домина Теры, государства на Хетаре, — представил Албан свою спутницу. — Лара — мать нового короля Бельмаира Диллона.

— Так, значит, — задумчиво проговорил Агенор, — песок в песочных часах старого Флерганта истек. Я этого не знал. Вести редко доходят до этой части Белии.

— Если вы хотите быть в курсе всех важных событий в Бельмаире, то я мог бы присылать вам письма с подробным описанием всего, что происходит в нашем мире, лорд Агенор, — предложил правитель Албан.

— Я уже думал об этом, — проговорил вождь мерфолков. — Но вы же знаете, как мы ценим свое уединение. Но скажите мне, как Верховный Дракон могла пойти на такой шаг: выбрать хетарианца королем Бельмаира? Ведь это противоречит всем традициям. Никогда бы не подумал, что такое возможно.

— Это исключительный случай. Отец короля Диллона Калиг — великий повелитель принцев-теней, — объяснил правитель Албан.

— Значит, он сын феи и принца-тени, — задумчиво произнес Агенор. — Наверное, в Бельмаире и вправду настали трудные времена, раз нам потребовался такой сильный король. Получается, дочь Флерганта теперь королева Бельмаира?

— Да, — сказал правитель Албан. — Но с ней случилось несчастье. Именно поэтому мы и решили обратиться к вашему народу за помощью. Ахура Мазда, предводитель яфиров, похитил Синнию, юную королеву Бельмаира.

— Предводитель яфиров? — с удивлением переспросил Агенор. — Значит, они все еще обитают в Бельмаире? А где именно они живут?

— Мы предполагаем, что яфиры обосновались на дне моря, — сказала Лара. — Во всяком случае, в других местах их найти не удалось. Последние месяцы мы занимались поисками убежища яфиров, но безуспешно. Единственный уголок Бельмаира, куда мы не заглядывали, — это море. Король готов на все, лишь бы вернуть свою жену в Бельмаир.

— Бельмаирцы никогда не позволят ему этого, — убежденно сказал Агенор. — Ни для кого не секрет, что бельмаирцы очень косный народ. Они предубеждены против всех, кто хоть капельку на них не похож. Яфиров они презирают. Вот поэтому наш народ и бельмаирцы держатся на расстоянии друг от друга. Правитель Албан — первый, кто нанес нам визит и протянул руку дружбы народу мерфолков. Несмотря на всю нашу замкнутость и недоверчивость, мы по достоинству оценили благородный жест Албана. Так что мы готовы помочь ему, если сможем, в благодарность за его отношение к нам. Вы знаете, почему королеву похитили?