Светлый фон

— Наш визит подошел к концу, — тихо произнес Калиг.

Лара и леди Джиллиан обнялись.

— Позовите меня, если вам понадобится моя помощь, — обратилась к женщине Лара. — Знайте, что я приду на ваш зов.

— Хорошо. — И леди Джиллиан улыбнулась, увидев, как магические гости скрылись с глаз.

— Куда теперь? — спросила Лара, прижавшись к Калигу.

Неожиданно она почувствовала холод.

— На улицы города, нас никто не увидит, — ответил он. — Думаю, нам не помешало бы узнать, какие настроения гуляют среди людей.

Калиг взмахнул плащом, и спутники оказались на главной рыночной площади города. Лара была потрясена, увидев, во что превратился рынок. На продажу было представлено очень мало товаров, притом по очень дорогой цене. Когда-то на главном рынке стоял большой стол под навесом, куда относились не проданные за день товары, и любой бедняк мог подойти и взять что-нибудь себе. Ничего подобного на современном рынке не было. Взгляд Лары привлек юный мальчуган, который незаметно подкрадывался к киоску пекаря. Он терпеливо дождался, пока пекарь отвлечется, и с быстротой молнии схватил ломоть хлеба, но пекарь его увидел. Лицо лавочника мигом покраснело от гнева.

— Вор! — проревел он. — Вор! Хватайте его! Вор! Вор!

Мальчуган лихо уворачивался от рук прохожих, пытавшихся его остановить. Лара взмахнула рукой, и внезапно глазам мальчика открылась пустая дорога. Он миновал главный рынок и скрылся за домами.

— Пойдем! — обратилась к Калигу Лара. — Ты хотел уловить настроение жителей? Давай проследим за нашим маленьким воришкой.

Они быстро последовали за мальчуганом. Убедившись, что за ним никто не гонится, он зашагал уверенно. Следуя за мальчишкой, Лара поймала себя на мысли, что знает, куда они направляются.

— Он идет в квартал, где выросла я, — произнесла Лара.

Мальчик уверенно миновал караульную будку без единого охранника. Он прошел несколько узких улочек, пока наконец не юркнул в небольшую лачугу. Магическая парочка последовала за ним. Соломенная крыша дома почти обвалилась, огонь в очаге не горел. Двое маленьких детей, младше юного воришки, тесно прижавшись друг к другу, сидели на кровати, на которой женщина нянчила младенца. Взгляд Лары привлек лежащий на спине рядом с холодным очагом человек. Лара подошла поближе, принюхалась и покачала головой.

— Он налакался рази, — тихо проговорила Лара. — В очаге нет огня, чтобы согреть жену и детей, а он нашел деньги на рази.

В это время юный воришка положил хлеб на стол, взял нож и отрезал от него четыре маленьких кусочка. Оставшийся хлеб он завернул в кусок ткани и положил его в очаг, чтобы уберечь от крыс. Он раздал хлеб семье и сам устроился на стуле съесть свою долю.