– Я готова доверить Джебу собственную жизнь. Он совершенно не похож на своего отца. И ты это знаешь, иначе не злилась бы так из-за того, что вы расстались. Он обращался с тобой уважительно… и не хотел тебя обижать. Думаешь, он просто так мирился с твоими закидонами?
Глаза Таэлор заволакивают слезы.
Джеб ошеломленно молчит.
– Знаешь что? – продолжаю я, не в силах остановиться, раз уж плотину прорвало. – У нас у всех не идеальные семьи. Мы с тобой могли бы подружиться, ну или, по крайней мере, хоть постараться поладить. Но ты сама всё испортила. Я понимаю, что иногда тебе бывает тяжело. Но это не повод обращаться с людьми как вздумается.
Щеки у меня пылают, пока я выплескиваю эмоции, которые слишком долго держала под спудом.
– Ты не станешь счастливее, если уничтожишь всё вокруг. Лучше обратись к самой себе. Каково твое предназначение? Для чего ты пришла в этот мир? Вот что заполняет пустоту в душе. Более ничто.
Стоит мертвая тишина, не считая пения птиц. Даже белый шум затих, как будто насекомые и цветы замолчали, чтобы в кои-то веки послушать меня.
Потупившись, Таэлор шмыгает носом и проводит тыльной стороной ладони по щекам. Она поднимает голову, и я вижу, что между нами установилось отчетливое взаимопонимание. Я достучалась до нее. Непривычно задумчивая и молчаливая, Таэлор бредет к машине и уезжает, даже не помахав на прощанье.
– О боже, – выговаривает Джеб.
Я поворачиваюсь к нему. Мы стоим лицом к лицу, одни… наконец-то. Глядя на меня с таким же благоговением, как в ту минуту, когда он увидел мои крылья, Джеб двигает губами. Он явно желает что-то сказать. Но в доме напротив открывается дверь, и он замолкает. Мистер Адамс берется за садовый шланг и мрачно хмурится, заметив проплешины на розовом кусте.
– Джеб, у тебя будут неприятности.
Он лукаво улыбается. Очень соблазнительно.
Схватив Джеба за руку, я втаскиваю его в дом, прежде чем мистер Адамс успевает нас заметить. Я закрываю дверь и прижимаюсь к ней спиной, чтобы скрыть рубцы на лопатках.
– Минутку. – Джеб ловит одну из моих рыжих прядей и рассматривает ее, зажав между пальцами. – Это не шиньон. Ты покрасила волосы. Что на тебя нашло?
– Я открыла в себе огненный дух.
– А мне нравится, – говорит Джеб, наклонив голову набок. Он словно любуется картиной. – И что это за пудра? Ты как будто искупалась в волшебном порошке.
Он касается моей щеки.
– Что, ты вся ей покрыта?
Джеб так внимательно рассматривает мое тело, прикрытое лишь майкой и шортиками, что меня охватывает жар – от шеи до пят. Достаточно прикосновения, чтобы я зашаталась, но от слов про волшебный порошок я просто с ума схожу – и едва сдерживаю стон, когда Джеб отступает на шаг.