– С чего ты взяла, что я этого требую?
Морфей вешает шляпу на подлокотник кресла и наливает клюквенного цвета жидкость в одну из чашек. Комнату наполняют струйки пара. Пахнет мятой и лавандой.
– А то, что ты написал на столе?
– А, это…
Он жестом просит меня сесть.
Я не двигаюсь, и тогда Морфей садится сам, скрестив ноги. Его крылья свисают по обе стороны кресла.
– Алисса, подумай. Разве я хоть раз оскорбил твою невинность?
– Нет.
– А были ли у меня средства или возможность?
– Да. То и другое.
– Прекрасно. Хоть что-то ты поняла во время нашего путешествия. И, конечно, не забыла самое важное: слова могут выражать одно, а значить другое.
Он берет чашку и смотрит на меня через край, делая глоток, а затем с легким стуком ставит ее обратно на блюдечко.
– Для правительницы Червонного Двора критично держать это в голове в любой ситуации. Ты должна всегда обдумывать то, что говоришь и слышишь, прежде чем выдавать эмоциональную реакцию.
Значит, сегодняшняя ночь – одновременно урок и испытание. Морфей учит меня порядкам Страны Чудес и в то же время проверяет. Он желает убедиться, способна ли я на практике осуществить то, о чем говорю: доверять ему в той же мере, в какой требую этого от него.
– Так, – продолжает Морфей. – Я принес тебе чай, чтобы ты расслабилась. Конечно, ты не обязана его пить. Хотя после всего, что мы пережили, ты, наверное, как минимум могла бы посидеть и поговорить со мной откровенно. Если так будет проще, используй шахматы, как в детстве.
Я делаю глубокий вдох, подбираю юбку вокруг ног и сажусь в кресло напротив.
Сосредоточившись на фигурке Алисы, я представляю ее живой. Она остается крошечной, но начинает двигаться и потягивается, как будто спала много лет. Затем Алиса подбегает к Гусенице и приседает.
– Как поживаете, дорогая Гусеница? – спрашивает она невинным детским голоском. – Я бы хотела поблагодарить вас за то, что вы не короновали меня раньше. Что вы нашли другой способ. Это было очень благородно.
Морфей ухмыляется. С его пальца срывается синий свет и обвивается вокруг фигурки гусеницы, заставляя ее подскакивать перед Алисой, словно она движется. Он опытный кукольник – как это было в детстве. И в мире людей. И так будет всегда.
– Я не так уж благороден, моя королева, – звучит его голос, комически высокий. – Я сделал это ради собственного блага. Без воспоминаний о вашей человеческой половине вы не были бы той девочкой, с которой я провел детство. Хоть мне и неприятно это признавать, но чем насыщенней будет ваша жизнь с людьми, которых вы любите, тем лучше из вас получится правительница. Вы знаете, я всегда действую во благо Страны Чудес.