— Старших жрецов? Но зачем?
— Мне было велено снять копию с папируса.
— Тебе? Не одному из писцов при храме?
— Мне лично. Должно быть, что-то в нем показалось старшим жрецам достойным внимания богов. Тогда, помнится, я несколько раз перечитал каждую историю, но не заметил ничего особенного. То есть, — поправился Рахотеп, — твое искусство выше всяких похвал, как обычно. Но сами истории… Ты знаешь, теперь, когда я вспомнил про них, мне захотелось освежить их в памяти. Не сделаешь ли ты одолжение гостю, позволив ему еще раз насладиться знаками, что твои руки нанесли на папирус?
Накти чуть сдвинул брови.
— Право, Рахотеп, я был бы рад доставить тебе удовольствие, но я и сам не знаю, куда положил этот свиток. Боюсь, я давно не брал его в руки.
— И я никак не смогу убедить тебя поискать? — Голос Рахотепа стал вкрадчивым и осторожным.
Накти весело засмеялся, словно не замечая перемены в его тоне.
— Ну разве что выиграешь у меня в сенет. Тогда мне придется, чтобы скрыть смущение, удалиться из комнаты, а заодно и поискать тот свиток, о котором ты так просишь.
— Ты смеешься надо мной… Что же, я это заслужил своей настойчивостью.
— Так что, сыграем?
Проиграв, Накти вздохнул, неожиданно широко улыбнулся и крикнул в глубину дома:
— Эй, Тию!
Когда рабыня вошла в комнату и остановилась у порога, он произнес:
— Ступай в комнату, где я принимаю заказчиков. Мне нужно, чтобы ты принесла сюда один свиток, — Накти принялся подробно рассказывать, как выглядит свиток и где именно в комнате его можно найти.
Когда рабыня вышла, Рахотеп, чуть приподняв левую бровь, спросил:
— Ты знаешь так точно, где он лежит?
— Разумеется. Я знаю, где лежит любой из моих свитков. Я слишком ценю каждый из них, чтобы забыть.
— Но тогда почему?..