С учетом характера переписки, которую вам довелось вести с Консулом Вейландом, до недавнего времени моим коллегой, вы, вероятно, будете удивлены получить от меня это послание. Но Конклаву требуется новый Консул, и мы все считаем, что вы для этого – самая подходящая кандидатура.
С учетом характера переписки, которую вам довелось вести с Консулом Вейландом, до недавнего времени моим коллегой, вы, вероятно, будете удивлены получить от меня это послание. Но Конклаву требуется новый Консул, и мы все считаем, что вы для этого – самая подходящая кандидатура.
Я понимаю, вы вполне можете довольствоваться руководством Институтом и не пожелаете брать на себя ответственность, подразумеваемую этой должностью, особенно с учетом ранений, полученных вашим супругом в ходе сражения с Магистром. В то же время я считаю своим долгом сделать вам это предложение, и не только потому, что вас желают видеть на этом посту Конклав и Совет, но и потому, что вы, по моему глубокому убеждению, станете лучшим Консулом, с которым я удостоюсь чести служить вместе.
Я понимаю, вы вполне можете довольствоваться руководством Институтом и не пожелаете брать на себя ответственность, подразумеваемую этой должностью, особенно с учетом ранений, полученных вашим супругом в ходе сражения с Магистром. В то же время я считаю своим долгом сделать вам это предложение, и не только потому, что вас желают видеть на этом посту Конклав и Совет, но и потому, что вы, по моему глубокому убеждению, станете лучшим Консулом, с которым я удостоюсь чести служить вместе.
С наилучшими пожеланиями,
С наилучшими пожеланиями,
Инквизитор Уайтлоу
Инквизитор Уайтлоу
– Консул?! – Софи уронила письмо и открыла от удивления рот. – Они хотят сделать вас Консулом?
– По-видимому, да, – безжизненным голосом ответила Шарлотта.
– Я… – Девушка запнулась, не зная, что сказать.
Мысль о том, что Институт возглавит кто-то другой, привела ее в ужас, но с другой стороны, должность Консула была высшей честью, какую только мог оказать Конклав, и Софи очень хотелось, чтобы заслуги Шарлотты были признаны по праву.
– Вы заслужили это, как никто другой, – наконец сказала она.
– Нет, Софи. Это я решила отправить вас в Кадер-Идрис. И по моей вине Генри больше никогда не сможет ходить. Это сделала я.
я.
– Ему не в чем вас обвинить. И делать этого он не станет.
– Он не станет, но я стану. Разве я смогу стать Консулом и посылать Сумеречных охотников на смерть? У меня нет никакого желания брать на себя такую ответственность.