Светлый фон

Рейф рванулся, но солдаты заломили ему руки за спину и скрепили цепью. Однако все это время его взгляд был устремлен на меня.

Я во все глаза смотрела на него – не полного незнакомца, но и не крестьянина, которого знала. Все это было ложью, ловким обманом с самого начала.

Порыв ветра пронесся между нами, швырнул в лица мокрые клочья тумана. Ветер что-то прошептал. В самом дальнем краю… Я тебя разыщу.

В самом дальнем краю… Я тебя разыщу

Я вытерла глаза, затуманенные буквально и фигурально.

Но по крайней мере это не было ложью. Он пришел.

Он здесь.

здесь

И, может быть, сейчас это была самая главная и единственная правда, в которой я нуждалась.

Благодарности

Благодарности

Трудно в полной мере выразить благодарность и признательность всем, кто работает в «Макмиллан»[2] – со многими из них я даже не знакома лично – всем, кто без устали трудился, чтобы эта книга попала к вам в руки. Они настоящие специалисты и работают просто фантастически, и я благодарю каждого из них искренне, от всего сердца. Пусть я не со всеми знакома лично, я же знаю, что вы есть. Ну, а особенно пылкую благодарность я хочу адресовать вот этим изумительным сотрудникам «Макмиллана», которые так поддерживали меня: Лора Гудвин, Джин Фейвел, Ангус Киллик, Элизабет Фитиан, Клер Тейлор, Кейтлин Суини, Эллисон Веррост, Ксения Винники и Кэти Фи.

Рик Дис и Анна Бут сотворили настоящие чудеса, работая над обложкой и макетом, и я преклоняюсь перед этими великими людьми. Золотые короны и похлопывания по спине достаются Джорджу Вену, Эне Дибу и Саманте Мэндел, которые корпели над этим левиафаном – многократно. Спасибо вам.

Кейт Фаррелл, мой давний редактор, заслужила неделю на курорте и королевский скипетр – эта тема была для нас обеих совершенно новым и диковинным животным, но Кейт, ни разу не дрогнув, поддерживала меня своим неиссякаемым энтузиазмом и проявляла невероятное терпение. Я ее недостойна, но безумно рада, что она мне досталась. Кейт, ты настоящая принцесса племени Годрель, это уж точно. Я хочу всегда быть в твоем племени.

Говоря о своем агенте Розмари Стимола, я исчерпала, кажется, все возможные превосходные степени, но она по-прежнему продолжает меня изумлять. Мало того, что она превосходный литературный агент, для этой книги пригодились ее энциклопедические познания в языках, и она, уверенно проведя меня по неведомым водам, изобилующим такими подводными камнями, как конструкции прошедшего времени, помогла создать вполне добротный венданский язык. Ena ade te katande achaka. Grati ena, Ro. Paviamma.

Ena ade te katande achaka. Grati ena, Ro. Paviamma