— Это частная информация. Пока вы не захотите признаться, зачем вы здесь, нам вряд ли есть о чём говорить.
— Я работаю с Джоном Девлином над делом Ханны. — Взгляд ненадолго упал на фотографию. — Как понимаю, вы его знаете.
У меня побежали мурашки от его презрительной усмешки.
— О, я прекрасно его знаю. Кто он вам?
Мне не понравился ни его взгляд, ни как он произнёс имя Девлина, но я проявила осторожность и скрыла своё отвращение. Я не хотела его раздражать. По крайней мере, сейчас.
— Я же сказала вам, что мы с детективом Девлином работаем над одним делом.
— Вы не полицейская.
— Нет. Я консультант.
Его взгляд был красноречивее всяких слов.
— Так какая у вас для меня информация?
— Боюсь, произошло недоразумение. Я ищу вот этого человека.
Я взяла фотографию и указала на мужчину, который выдал себя за Геррити.
Его глаза яростно заблестели, он угрожающе сделал шаг в мою сторону.
— Это что… больная шутка?
Я осталась стоять на своём.
— Нет, что вы. Как я уже сказала, похоже произошло недоразумение…
Он выхватил у меня фотографию и положил лицом на стол, словно я оскорбила его тем, что посмотрела и коснулась этого снимка.
— Понятия не имею, кто вы и чего добиваетесь, но передайте Девлину, чтобы он дважды подумал, прежде чем в следующий раз отправить кого-то рыскать в моём кабинете. Я не стану заморачиваться и подавать жалобу. Я разберусь с проблемой лично. А что касается вас… — Он угрожающе сощурил глаза. — Желаете отыскать Роберта Фремонта? Отправляйтесь на кладбище «Ручей под мостом» в Беркли.
— Роберта Фремонта?
Где я слышала это имя? Тут я вспомнила. Роберт Фремонт был полицейским, его убили при исполнении служебных обязанностей. Я пообещала Геррити (точнее человеку, которой выдал себя за Геррити) уделить его могиле особое внимание.