Светлый фон

Я посмотрела на череп. Череп посмотрел на меня. Посмотрел, а затем закатил глаза, причем в противоположные стороны, один вверх, другой вниз.

– Ладно, Люси, постараюсь объяснить все так, чтобы даже ты могла понять. Видишь ли, Пенелопа Фиттис не внучка Мариссы. Она сама и есть Марисса.

Ладно, Люси, постараюсь объяснить все так, чтобы даже ты могла понять. Видишь ли, Пенелопа Фиттис не внучка Мариссы. Она сама и есть Марисса.

Я застыла на месте, опустив руки в мыльную воду, и уставилась на банку. За моей спиной возился Джордж, раскладывал по кружкам заварные пакетики с чаем. Чайник кипел на огне. О чем-то переговаривались Локвуд и Киппс. Холли была в саду, стряхивала со скатерти хлебные крошки для птиц.

Череп следил за мной из банки своими черными блестящими глазами.

– Она… это она? – растерянно переспросила я.

она

– Вот именно. Пенелопа Фиттис – это Марисса Фиттис. Один и тот же человек.

Вот именно. Пенелопа Фиттис – это Марисса Фиттис. Один и тот же человек.

Словарь

Словарь

* обозначает призрак Первого типа

Первого типа

** обозначает призрак Второго типа

Второго типа

 

Агентство парапсихологических расследований

Агентство парапсихологических расследований

Организация, специализирующаяся на локализации и уничтожении призраков. Только в одном Лондоне более дюжины таких агентств. В двух самых крупных (агентство «Фиттис» и агентство «Ротвелл») насчитываются сотни сотрудников. В самом мелком («Локвуд и компания») их всего трое. Большинством агентств руководят взрослые инспекторы, однако основную работу в агентствах выполняют дети с сильным парапсихологическим Даром.

призраков