Светлый фон

Мону разобрало любопытство. Она принялась расспрашивать о Хижине Отшельника и ее круглой конструкции. "А лестница на купол ведет?"

"Да, там есть лестница, хотя я ни разу по ней не поднимался. Винтовая железная лестница, но я ее так и не рассмотрел. Думаю, если подняться на купол, то оттуда откроется отличный вид на Блэквуд-Мэнор".

"Я просто обязана увидеть это, – сказала Мона. – Все так таинственно. А как ты намерен поступить с этим незваным поселенцем?"

"Я его выселю! Он и так в ярости, что я сжег его книги. Так вот, когда я вернусь туда со своими людьми, мы вышвырнем из дома его мраморный стол и золотое кресло. Он найдет их на дне болота, в том месте, куда свалил трупы".

"Какие трупы?" – изумилась Мона.

Я вернулся в прошлое и рассказал ей о том, как впервые увидел незнакомца в лунном свете, когда тот избавлялся от мертвых тел. Мона была очень заинтригована.

"Так ведь этот субъект – самый настоящий убийца", – заявила она.

"Я его не боюсь. А после того, что произошло, когда он напал на меня в ванной, знаю, что Гоблин способен защитить меня – и защитит".

Я оглянулся на Гоблина, который шел за нами на некотором расстоянии, и кивнул ему. "Мой храбрый приятель".

Мона взглянула на темнеющее фиолетовое небо. Повсюду пели цикады. Казалось, это воркует сама Земля.

"Как жаль, что не осталось времени съездить туда", – сказала Мона.

Я рассмеялся.

"Ни тебе, ни мне не хватает здравого смысла испытывать страх!" – признал я. Мона тоже начала смеяться, и мы оба долго хохотали, не в силах остановиться. В конце концов я обнял ее и прижал к себе, чувствуя, что никогда в жизни не был так счастлив.

Мы пошли дальше, но я мог думать только об одном – хорошо бы опуститься с нею на траву, и пусть сгущающиеся тени послужат нам пологом.

Я снова сказал Моне, что, когда завтра отправимся на остров, возьмем с собой вооруженных охранников и я прихвачу свой пистолет тридцать восьмого калибра Я спросил у Моны, умеет ли она стрелять. Она ответила, что умеет – ее научил стрелять кузен Пирс в одном из тиров "Гретна Ган", просто для того, чтобы она умела, если понадобится, постоять за себя. Стрелять Мона училась из "магнума".

"Не желаю говорить об этом Пирсе, – сказал я. – Твои матримониальные планы – ужасная ошибка судьбы. Я чувствую себя Ромео, оказавшимся на пути... как его там по имени".

Мона рассмеялась самым восхитительным образом.

"Как хорошо быть с тобой, – сказала она. – Отчасти это потому, что ты не один из нас".

"Ты хочешь сказать, что я не Мэйфейр?"

Мона кивнула. На глаза у нее опять навернулись слезы, тогда я обнял ее, а она опустила голову мне на грудь и расплакалась.