Посланница Владыки вод улыбнулась.
— Позвольте сначала повесить над огнём котёл, чтобы угостить уважаемых гостей варёным мясом.
Мужчины засмеялись.
— Готовь мясо, Фрея, — кивнул довольный Отшельник.
— Некоторым из наших обычаев ты её действительно научил, — похвалил хозяина вождь.
— Она не глупая, — вздохнул заморец. — Только… другая.
Бледная Лягушка неторопливо сходила в кладовую, нарезала мясо, побросала его в котёл, добавив желудёвой муки и съедобных корешков.
В это время гости вели с Отшельником чинную беседу о погоде и о перспективах нового охотничьего похода.
Когда бульон в котле закипел, девушка скромненько уселась возле заморца и с виноватым видом развела руками.
— Только на языке аратачей эта просьба будет звучать… не складно.
— Это понятно, — кивнул Колдун. — Начинай.
— Владыка вод, ты могуч, ты заставляешь течь ручьи и реки, покрываешь волнами озера и моря, — монотонно заговорила Бледная Лягушка. — Владыка вод, прошу тебя, сохрани эти жерди, которые я срубила с таким трудом целыми и невредимыми на берегу своего озера. О, Владыка вод, услышь меня.
Закончив, она развела руками.
— Вот и всё.
— Теперь вы видите, что я не рассказывал того, чего она не должна знать? — спросил довольный Отшельник.
Гости переглянулись. Вождь кивнул на девушку. Понятливый заморец тут же отправил её за водой. Не говоря ни слова, Бледная Лягушка взяла два связанных между собой кувшина и ушла.
— Я рад, что мы не усомнились в тебе, Отшельник, — проникновенно сказал Белое Перо, обведя взглядом притихших аратачей. — Ты достойный охотник племени Детей Рыси.
Вождь скривился.
— Всё это пустые женские разговоры!
— Их глупость способна даже муху превратить в лося! — улыбнулся заморец.