Они выжили.
И ненависть их росла.
4
4
Рою разбудил какой-то лязгающий звук, громкий непрерывный.
Клац, клац, клац!
Она уселась на постели Дакса. В шатре никого не было. Солнце пробивалось сквозь холщовую ткань, окрашивая все в медовые тона, внутри уже стало жарко.
Настойчивый звук – словно кто-то бил горшки – ускорился.
Клац, клац, клац!
«Ох, что за…»
Роя зажала уши ладонями.
Душераздирающий крик снаружи полоснул ее слух.
Скатившись с ложа, Роя босиком выскочила из шатра.
Она сразу их увидела – двух драконов. Один был серо-коричневый, словно каменистые холмы в Редколесье, другой золотистого цвета спелой пшеницы. Каждый был в два раза крупнее лошади, с перекрученными рогами. Широко расправив крылья, они приближались к лошадям. Испуганные животные ржали, выкатив в ужасе глаза.
Они не могли убежать, так как были крепко привязаны.
Источник лязгающего звука находился сразу за ними.
Около шатра с полевой кухней, возле открытого очага, стоял Джес. В одной руке он держал огромный чугунный котел, в другой – половник. Со всей силы он лупил по котлу, не сводя глаз с хищников.
Как и Роя, он прекрасно знал, что голодные драконы крайне неохотно отступают.
Звук явно не нравился зверям. Они трясли головами, но продолжали подбираться к лошадям. Еще чуть-чуть – и они нападут.
Роя не могла этого допустить.