На входе ждали помощники некроманта. Меня поприветствовали, отвели в какое-то помещение где-то глубоко в подвалах, и оставили одного перед самой дверью. Стучусь, захожу.
Аргус стоял по центру огромного ангара, а рядом с ним лежала закованная в ледяной куб химера.
— Химеру стережёте? — спросил я.
— Замораживаем.
— Уродливое…
Я отпустил Джорджи попрыгать кругом и подошёл к старику. Он внимательно смотрел на выпученные глаза зелёной хитиновой твари.
Реально уродливая штука. Морда вообще на смесь человека и кузнечика похожа. Какое-то всё… гротескное, неуютное.
Фуэ.
— Что это? — решил разбавить я тишину.
— Химера, — вздохнул Аргус, отводя взгляд от живой разделанной туши и направляясь куда-то к столам неподалёку.
— О-о-о, химеровое. И что это значит, собственно?
— Моего внука знаешь? — он сел за стол и налил себе чай из термоса.
— Маркус Рейвиль? Сильнейший?
— Он — химеролог. Бывший. И да, мой внук — сильнейший. Один из двух, по крайней мере. И вот, представь, что у нас объявляется ещё один человек, способный создавать бессмертных химер прямо на ходу.
«Ёп твою мать…»
Звоночек. Очень тревожный, мать вашу, звоночек!
— То есть где-то в Москве бродит чувак, способный превратить человека в подконтрольную бессмертную тварь? Как вы его не поймали?!
— Как ты не научился думать на шаг вперёд? — от открыл пластмассовый кейс для еды, достал сэндвич и откусил, — Не получилось. Как-то смог сбежать. Август меня отвлёк своими разговорами — я не мог сразу побежать к химерологу и в итоге упустил.
Я сел за стол и без разрешения взял сэндвич.
— Хм… вкушно, — закивал я, — И очень жнакомо.