– Вы меня очень обяжете, – признался мистер Блэквуд.
Шарлотта покраснела.
– Прямо сейчас и пойду.
Однако не успела она и шагу ступить, как открылась парадная дверь дома, в котором находилась квартира мистера Блэквуда, и на улицу выскользнула Джейн – причем в самом экстравагантном наряде, какой только могла себе представить ее подруга. Не говоря о том, что он был просто ужас, как пышен и огромен. Спускаясь по лестнице, мисс Эйр несколько раз споткнулась, но все-таки удержалась на ногах. Добравшись до мостовой, она поправила шляпу – того же розового оттенка, что и платье, с несколькими бантами и большим белым пером «наперевес». Затем Джейн подтянула края длинных – до локтей – белых перчаток и с трудом протиснулась в дверцу поджидавшей ее кареты Общества.
Угрюмые субъекты встали на запятки.
– В Сент-Джеймсский дворец?[30] – уточнил кучер.
Один из угрюмых кивнул.
– Ну вот, – тревожно зашептал мистер Блэквуд. – Она едет к королю. Ее надо остановить.
Кучер щелкнул кнутом. Карета тронулась и стремительно исчезла за поворотом. Наша троица беспомощно смотрела ей вслед.
– Что ж, нам ведь тоже ничто не мешает посетить дворец, верно? – предложила Шарлотта.
На щеке Александра дернулась мышца.
– Да, – согласился он. – Почему бы и нет?
Глава 32 Джейн
Глава 32
Джейн
По мнению Веллингтона, будущее Общества целиком и полностью зависело от успеха (или провала) сегодняшнего задания Джейн. Но сначала ей предстояло облачиться в платье… Давайте немного поговорим о нем. Начнем с веса. С чистой массы, так сказать. Мисс Эйр, как мы знаем, отличалась хрупкой конституцией, но даже гораздо более высокой и крепкой женщине, несомненно, трудно было бы выдержать тяжесть этой конструкции. Во-вторых, корсет. Джейн раздобыла где-то руководство по правильному шнурованию корсетов. Суть его сводилась к тому, чтобы затягивать шнуровку до тех пор, пока не станет трудно дышать. Однако это оказалось только полдела. Поскольку одеваться ей пришлось самой, мисс Эйр привязала два конца шнурка к столбику кровати и сделала несколько шагов вперед, чтобы он затянулся. Тут столбик сломался, и когда прибежала соседка узнать, что это за грохот, Джейн упросила ее помочь с затягиванием проклятой веревки.
Соседка справилась с задачей и гордо удалилась со словами: «Друзья познаются в корсете».
Вторая проблема заключалась в заплечиках. Они выступали по меньшей мере сантиметров на десять по обе стороны от узеньких плеч Джейн, так что просочиться в какую-либо дверь, не повернувшись боком, представлялось для нее невозможным.
Сами плечи при этом оставались голыми и, так сказать, отсвечивали во все стороны. Джейн с трудом подавила желание прикрыть их чем-нибудь неброским. Чем-нибудь таким… бородообразным.