Светлый фон

– Слишком уж очевидно. – Шарлотта была явно разочарована.

– Ну, мисс Темпл только подала чай. Готовила его мисс Смит. А яд достала мисс Скетчерд.

– О! Уж ты… Значит, в составе группы…

От дальнейших расспросов Шарлотта пока воздержалась, поскольку в этот самый момент до девушек с дороги донесся стук конских копыт, потом – радостные взвизги Эмили и Энн из дома. И вот по садовой дорожке к ним зашагал Александр. Они встретились взглядом с Шарлоттой, и та вспыхнула, а глаза за стеклами очков заблестели.

– Мистер Блэквуд… – пробормотала она.

– Мисс Бронте. Вы прекрасно выглядите.

– Чему мы обязаны нежданным удовольствием? – поинтересовалась Джейн. – Ничего не случилось?

– Все в полном порядке, хотя мы по-прежнему с нетерпением ждем вашего возвращения. Нам не обойтись без нашего Маяка.

Мисс Эйр кивнула.

– Скоро приеду. Но пока мне и здесь очень хорошо.

– Я могу поехать. – Шарлотта вскочила, вновь залившись румянцем.

– Вас мы тоже счастливы будем задействовать, – улыбнулся Александр одними глазами. – Нам неизменно требуются агенты большого ума, смекалки, выдержки… в общем, достойные всяческого доверия. А я лично особенно приветствовал бы ваше сотрудничество с нами. – Гость поправил галстук и откашлялся. – Но сейчас я здесь по другому вопросу. В последнее время дела у нас приняли весьма интересный оборот.

Кузины переглянулись. Выдержат ли они еще хоть один «интересный поворот дел»?

– Пойдемте, – позвал Александр. – Я хочу вас кое с кем познакомить.

Они направились вслед за ним в гостиную, где у окна, заложив руки за спину, их ожидал какой-то стройный, элегантно одетый молодой человек.

– Эдуард, – окликнул его Блэквуд. – Позвольте представить вам мисс Шарлотту Бронте и мисс Джейн Эйр.

Молодой человек обернулся. У Джейн перехватило дыхание. Дело не в том, что он отличался привлекательной внешностью – хотя это, безусловно, было так. Совсем юноша – лет шестнадцати-семнадцати, не больше. И высокий. Смуглый. Статный. Темные волосы оканчивались очаровательными завитками на линии ушей, что придавало ему вид чуть диковатый и растрепанный – впрочем, возможно, его идеальная прическа просто пострадала на йоркширском ветру, кто знает? Улыбка чуть озорная – самую малость, только намеком. Форма лба, по мнению Джейн, вдохновила бы любого скульптора.

Но дыхание у нее перехватило из-за глаз. Что-то невероятно знакомое таилось в этих умных черных глазах. Какое-то задумчивое напряжение. Джейн поразила внезапная уверенность, что этот парень обладает способностью видеть не только ее саму, какова она есть, неловко стоящую перед ним в голубом платье и заляпанном краской фартуке, но и видеть ее насквозь, заглянуть в самую душу.