Светлый фон

Нельсон медленно листал страницы, изучая каждую.

– Есть довольно мощные вещи. Ого, а вот это интересно. Целый раздел заклинаний воскрешения. Скажи мне, птичий мозг…

– Млекопитающее.

– Морская свинка. Ты бы хотел снова быть живым?

– Не знаю. А так лучше, чем сейчас? – уточнил Макклауд. – В смысле, мне очень нравится работать здесь, с вами.

– Еще один симптом о состоянии твоего мозга. Надо запомнить на будущее. Мозгам нужен отдых от систематического промывания.

– То есть с повышением я получу дополнительные дни отпуска?

– Возможно, – ответил Нельсон, продолжая изучать книгу.

В повисшей тишине Макклауду стало неловко. Он с удовольствием поиграл бы с некоторыми вещами, которые виднелись в коробках, но у него было чувство, что ему нельзя.

– Вы слышали, какая суматоха наверху, в крыле L? – спросил Макклауд. – Похоже, новая мумия разошлась. Там полная херь.

Нельсон поднял взгляд.

– Ты что, сказал «херь»?

– Да. Извините, если переборщил. Я исправлюсь.

– Скажи «хрень».

– Х-рень, – послушно повторил Макклауд.

– Вот так. И да, я слышал, и да, с этой красоткой и амулетом мне стоит присоединиться к веселью.

– Там опасно, босс. Мне б не хотелось, чтобы вы пострадали.

– Иногда большие свершения требуют большого риска.

Надо бросать кости, как говорят в Вегасе.

– Забавно. Хотел бы я когда-нибудь туда попасть.