– Это шутка, – проговорила Волета с нервным смешком. – С чего вдруг ты доверяешь такое мне?
– Потому что хочу и потому что ты хочешь, чтобы тебе доверяли.
– Я позову Байрона. – Волета собиралась встать, ее галоши уже скрипнули от движения, когда Сфинкс схватила ее за рукав и вынудила опуститься. Не тратя времени на дальнейшие споры, старая женщина посмотрела Волете в глаза и выдернула батарею из гнезда.
Жизненная сила покинула тело Сфинкса, Волета ощутила это сперва по ее отяжелевшей руке. Шея хозяйки логова, к которой крепилась золотая челюсть, ослабела, и голова тяжело свесилась набок. Использованная батарея упала на резиновый пол, покатилась к краю и упала в пропасть. Сфинкс повалилась вперед, и ее дыхание с жутким шипением затихло.
Только человеческий глаз продолжал двигаться в орбите, выискивая Волету, выискивая признак того, что девушка не даст ей умереть. И когда этот глаз уставился на круглые, испуганные глаза акробатки, он моргнул и увлажнился от напряженного ожидания.
Волета попыталась встать, но рука Сфинкса словно якорь тянула ее вниз. Она высвободила собственную руку – от этого старуха лишь опустилась еще ниже – и бросилась к стойке со светящимися флаконами. Схватила один и поспешно понесла к Сфинксу. Руки дрожали. От далекого треска молнии дрожь лишь усилилась. Потом она увидела, что глаз Сфинкса закрылся, и уронила флакон – тот разбился о край левитатора и расплескал вокруг бесполезную жидкость.
Она вернулась за второй батарейкой, как раз когда яркая вспышка окрасила все вокруг в ослепительно-белый цвет. Вырвала флакон, прежде чем молния успела ударить в нее, и чуть не упала на Сфинкса, когда отпрыгнула назад.
Еще мгновение – и молния хлестнула концевую катушку. Волета вставила батарею в основание и закрыла ящик.
Сфинкс выпрямилась, словно ее внезапно разбудили, и несколько раз судорожно втянула воздух. Все еще пытаясь выровнять дыхание, она увидела, как на подносе плещется пролитая сыворотка.
– Боже ты мой господи!.. – прошептала она. – Все мои часы остановились. Что я пропустила?
Волета, к своему ужасу, разрыдалась.
Глава пятнадцатая
Глава пятнадцатая
П – это Пройда, Прохвост, Прохиндей. Негодник, что любит дурачить людей.
Гадкий алфавит, букварь для малышей, автор неизвестенЧлены команды, в особенности те, которые спят рядом, не столько уважают частную жизнь друг друга, сколько настаивают на уважении. В темных джунглях гамаков, в тесноте кубрика все шумные свидетельства жизни наличествуют в ярких подробностях, и все-таки никто ничего не видит. Таков уговор.