Услышав такое, Зефир пригорюнился, а куда менее деликатный волк без обиняков заявил:
— Чушь!
Но принцессе обманчивые утверждения околесицей не казались. И без помощи чар она чувствовала: мысли Хёльмвинда ясны.
Кривя губы в упрямой усмешке, он прошелся по комнате, окутывая каждого из присутствующих снежными завихрениями, а затем заговорил, обращаясь лишь к терновой колдунье:
— Целый год я изучал барельефы в башнях и замках, ворошил древние талмуды, перебирал свитки. И в конце концов осознал: вотчина ветров — не выдумка. Загвоздка в том, как понять, где она находится. Но тут на выручку пришел старый добрый Ирифи.
— Пыльный вихрь? — уточнил младший верховный рассеянно. — Разве он не выжил из ума?
— Отчасти. Но под гнетом старческого помешательства еще теплится истина. — Хёльмвинд уперся в стол ладонями. — Ирифи поведал, где искать Ветряное царство: в Тьер-на-Вьёр — загадочной стране, откуда родом сама терновая ведьма. Несложно догадаться, зачем она показала мне Розу Ветров, почему заставила снова и снова лицезреть сны, в которых та лежит в забытьи в зачарованной башне. Думаю, колдунья хочет вернуться домой, да вот беда: не знает туда дороги.
— Погоди. — Западный ветер обхватил ладонями лохматую голову. — С каких пор тебя преследуют эти видения?
— С той самой минуты, как тьер-на-вьёр вернула меня к жизни после трясины Давена Сверра.
— И ты не засомневался ни разу в их правдивости? Вдруг ведьма решила на досуге поводить тебя за нос? — Зефир пристыженно потупился, вспомнив про сидящую рядом Изольду.
— Какой в этом смысл? — возразил Хёльмвинд.
— Наказать за сумасбродство, довести до умопомрачения. Погляди на себя — гоняешься за призраками, как одержимый!
Северный верховный вздохнул, тон его смягчился.
— Не думаю, что ты прав, Зефир, к тому же твое доверие мне нынче не нужно. Достаточно, если речам моим внемлет она. — Вопросительный взор упал на молчаливую принцессу, колючки на лбу которой блестели черной короной.
— По воле твоей знакомой меня преследуют образы, Изольда. Ведомый их отголосками, я отправился искать правду и нашел ее, а теперь хочу узнать, как попасть в страну Тьер-на-Вьёр, чтобы дойти до Ветряного царства и разбудить Розу Ветров…
— Хватит, брат. — Западный владыка сочувственно потянулся к плечу Хёльмвинда, чтобы усадить того, но властный окрик заставил отдернуть ладонь.
— Нет!
Ставни задребезжали, плошки на столе трусливо подпрыгнули. Впрочем, страшиться не было причин: приказ отдала Изольда, хотя голос ее и звенел от терновых чар.
— Пусть говорит! — завороженно повелела она. — Ибо все это правда.