– Джеймс, прекрати! – прикрикнула Джинни.
– Я только сказал, что он
Но, встретившись взглядом с матерью, он замолчал. Пятеро Поттеров подошли к барьеру. Задиристо глянув через плечо на Альбуса, Джеймс вырвал у Джинни свою тележку и кинулся вперед. Секундой позже он исчез.
– Вы будете мне писать? Будете? – пользуясь отсутствием брата, немедленно спросил Альбус.
– Каждый день, если хочешь, – улыбнулась Джинни.
– Не
– Джеймсу в прошлом году мы писали три раза в неделю, – напомнила Джинни.
– И вообще, не верь всему, что он рассказывает о «Хогварце», – добавил Гарри. – Твой братец любит пошутить.
Бок о бок они толкали вторую тележку к барьеру, набирая скорость. Альбус вздрогнул, но столкновения не последовало. Семья оказалась на платформе девять и три четверти, укутанной густыми белыми клубами, которые валили от малинового паровоза «Хогварц-экспресса». Неясные фигуры сновали в тумане, где уже успел скрыться Джеймс.
– Где все? – забеспокоился Альбус. Вглядываясь в смутные силуэты, они медленно шли по платформе.
– Ничего, найдем, – подбодрила его Джинни.
Но в густом пару было трудно разглядеть лица. Бестелесные голоса звучали неестественно громко. Гарри показалось, будто он слышит, как Перси зычно разъясняет кому-то правила полета на метле; он порадовался, что можно не останавливаться и не здороваться…
– Вот они, Ал, – вдруг сказала Джинни.
У последнего вагона из дымки появились четверо. Их лица стали различимы, лишь когда Гарри, Джинни, Лили и Альбус подошли вплотную.
– Привет, – с огромным облегчением поздоровался Альбус.
Роза, уже одетая в новую школьную мантию, просияла.
– Нормально припарковался? – первым делом спросил у Гарри Рон. – Я – да. Гермиона думала, я не сдам мугловый экзамен на вождение, представляешь? Она считала, мне придется заморочить экзаменатора.
– Неправда, – возразила Гермиона. – Я бесконечно в тебя верила.