Потом они исчезли.
Амрена уже плыла к далекому берегу.
Моля богов, чтобы водяные фэйри не вернулись и не вздумали позавтракать нами, я догнала Амрену. Я старалась не слишком махать руками, чтобы нас не заметили.
Добравшись до берега, мы нашли тихую песчаную бухточку и рухнули на песок.
Чья-то тень загородила солнце. Чей-то сапог щекотал мне ногу.
— А что вы тут разлеглись? — спросил Ризанд.
Он по-прежнему был в черных доспехах.
Я открыла глаза.
— А где тебя носило? — сердито спросила Амрена, приподнимаясь на локтях.
— Могу поздравить: вы подняли на ноги весь караул. Я был вынужден вылавливать каждого караульного, который бежал докладывать начальству.
У меня першило в горле, песок струился по щекам и голым рукам.
— Я думал, ты сумела вас замаскировать, — сказал Амрене Риз.
Амрена зашипела:
— Это жуткое место и чертова книга почти лишили меня силы. Вдобавок мы чуть не утонули.
— Я ничего не чувствовал по связующей нити, — признался Риз, поворачиваясь ко мне.
— Да потому что и ниточку вашу прижали, придурок, — огрызнулась Амрена. — Скажи спасибо, если не оборвали.
— Ты ее добыла? — спросил Риз, и его глаза ярко вспыхнули.
Сопутствующие обстоятельства, едва не стоившие нам жизни, его не волновали.
Я потрогала карман доспехов. Свинцовая шкатулка была на месте.