— Мы нуждались в этих сведениях.
— Разумеется, нуждались. А теперь представь, каково мне было смотреть Ризу в глаза и говорить, что сама не знаю, где ты? Приятно сознавать, что ты ловко меня одурачила?
Ногти Мор скребли по щекам, еще больше размазывая грязь и следы крови.
— Я думала, что ты сообразительнее. И… порядочнее.
Ее слова превратились в огненную полосу, которая прожгла меня насквозь.
— Я не собираюсь это слушать.
Я повернулась, чтобы уйти, но Мор крепко схватила меня за руку:
— Нет, послушай. Риз может улыбаться и всем дарить прощение, но это не освобождает нас от ответственности перед ним. Ты — моя верховная правительница. Я и все мы должны тебе помогать. А получается, что ты нам не доверяешь и не нуждаешься в нашей помощи. Более того, считаешь нас досадной помехой твоим замыслам, которые тебе понадобилось осуществлять в одиночестве. Как мы должны себя при этом чувствовать? Молча глотать твое вранье?
— Ах, тебе захотелось поговорить о вранье? — вдруг вырвалось у меня.
Я жалела, что не убила Ианту собственными руками. Это дало бы выход гневу, бурлящему в душе.
— А как насчет того, что ты каждый день врешь себе и всем нам?
Мор замерла, но моей руки не выпустила.
— Ты сама не знаешь, о чем говоришь.
— Отчего же? Знаю. Почему ты не сделаешь шаг навстречу Азриелю? Зачем позвала Хелиона в свою постель? Тебе это не принесло никакого удовольствия. Я видела, какой подавленной ты была на следующее утро. Так что, прежде чем обвинять других во вранье, получше посмотри на себя.
— Довольно, — прошипела Мор.
— Что, не нравится, когда гладят против шерсти? Когда лезут в твои замыслы? Вот и мне не нравится.
Мор выпустила мою руку:
— Убирайся.
— С радостью, — огрызнулась я.
Я вышла, не оглядываясь. Наверное, Мор слышала не только мои шумные шаги по чавкающей глине, но и стук бешено колотящегося сердца.