- Ты что? – Но часть меня не удивлена. Часть меня что-то подозревала с того момента, когда тем вечером я увидела его летящим со стороны леса. Часть меня знала.
- Это было моим предназначением, - говорит он. – Мне снилось это с тех пор, как мы переехали в Вайоминг. Я должен был начать пожар.
Билли хмурится. – Вот видишь, это проблема. Сегодня вечером оба оставайтесь дома, хорошо? Мне надо сделать пару звонков.
- Кому? У собрания есть свои адвокаты? – с сарказмом спрашивает Джеффри.
Билли смотрит на него без капли юмора в ее обычно веселых темных глазах. – Да, так и есть.
- У нас и бухгалтер есть?
- Митч Хэммонд.
- Все равно, - говорит Джеффри. В его лице не осталось и следа той уязвимости, того намека на маленького мальчика, который хочет к маме, которые я видела утром. Все это полностью исчезло. – Я буду у себя. – И он уходит в свою комнату. Билли удаляется в мамин кабинет и закрывает дверь, оставляя меня в одиночестве. Снова.
Я жду несколько минут, пока от тишины дома не начинает гудеть в голове. Затем я раздражаюсь и иду в комнату к Джеффри. Он не отзывается, когда я стучу. Я просовываю голову внутрь, просто чтобы убедиться, что он не сбежал через окно.
Он здесь, перебирает вещи в шкафу. Он останавливается и выжидательно смотрит на меня.
Я вздыхаю. – Знаешь, нам обоим могло бы быть проще, если бы ты перестал меня ненавидеть хотя бы минут на десять.
- Это твой сестринский совет?
- Да. Я старше и мудрее. Так что тебе следовало бы прислушаться.
- И мама хотела, чтобы мы поддерживали друг друга, - я не осмеливаюсь сказать это вслух.
Он фыркает и возвращается к подбиранию носку пары.
- Что ты делаешь? – спрашиваю я.
- Собираю спортивную сумку на эту неделю.
- Ааа.
- Я занят, поняла?
- Джеффри… - я сбрасываю гору грязной одежды со стула и сажусь на него. – Чем я заслужила то, что ты меня так ненавидишь?