Вновь тишина, словно воз кирпичей, обрушилась на наши головы.
— Ну на-а-адо же! — произнесла Натсэ, вроде спокойно, но как-то едва не истерически. — И ка-а-ак же такое могло получиться? Я прямо в недоумении...
Она повернула голову и снизу вверх посмотрела на бледную, будто известь, Авеллу. Та, коротко всхлипнув, сорвалась с места. Вихрем пронеслась мимо меня, её босые ноги чуть слышно прошелестели по коридору. Потом она, видимо, взлетела вверх по лестнице. Натсэ, направив невинный взгляд в потолок, отхлебнула из бутылки.
И только тут два элемента простейшей головоломки соединились у меня в голове во что-то цельное. Это ведь — мой ребёнок! Нет, не мой, а Авеллы... Но ведь и мой! И Авеллы... Блин, как всё сложно-то... И как вообще у меня может быть ребёнок? Куда вообще смотрит бог этого мира?! Хотя какой там бог... Нет его здесь. Здесь есть лишь Стихии, а они не рассуждают, просто делают. Вот и ребёнок — просто сделался.
Я почувствовал, что ноги как-то перестают ощущаться, и опустился на пол.
— Умнее ничего придумать не мог? — услышал я голос Лореотиса. — Зачем приволок сюда девку с пузом?
— Ваша галантность умиляет, сэр Лореотис, — отозвался Мелаирим. — У меня были причины. Только через госпожу Боргенту я смог найти леди Авеллу.
— Авеллу? — встрепенулась Боргента. — Почему — Авеллу?
— О, это долгая история. Я её не рассказывал, предпочёл оставить эту честь для сэра Мортегара. Вам, пожалуй, есть о чём поговорить. Но предлагаю оставить разговоры на потом.
— Вот тут ты прав, — согласился Лореотис. — У нас тут, если ты вдруг не в курсе, ситуация...
— Пока вы тут плачете над своей ситуацией, я спровадил магов Воздуха, — перебил Мелаирим. — Мне для этого не потребовалось и пяти минут. Проблема осталась только одна: найти факел, из-за которого в лесах творится что-то неописуемое.
— Откуда вы знаете, что мы потеряли факел? — спросила Натсэ.
— Сопоставляю факты, госпожа Натсэ. Здесь факела нет, а в лесах мы имеем то, что имеем. Ну и, разумеется, я слишком хорошо знаю способность сэра Мортегара попадать в дурацкие ситуации из-за своего неповторимого склада ума...
— Давай полегче, — поморщилась Натсэ. — Не нужно его оскорблять как минимум при мне. Это чревато последствиями.
— А это и было полегче, уверяю вас, — усмехнулся Мелаирим.
Я поднял голову, огляделся. Боргента всё так же потерянно сидела на краешке кресла, Мелаирим стоял, ощущая себя королём, Лореотис ходил взад-вперёд, стараясь не выпускать Мелаирима из виду. А Зован и Талли как-то подозрительно синхронно смотрели на меня. Очень недобро смотрели. Ну да, они-то не в курсе нашего с Авеллой обмена телами. Я не особо гордился этой страницей своей биографии, но... Но теперь, видимо, придётся рассказать всё. Иначе они меня просто разорвут. И правы будут, в общем-то. Ну, со своей точки зрения.