Светлый фон

– Да, – тихо ответил гном. – Так я оказался в Дартштейне. Мне пришлось нелегко. Я потратил почти все свои сбережения на то, чтобы отыскать Эльзу, но сестра словно сквозь землю провалилась. А потом, когда истекли пять лет, мне пришлось выбирать – или возвращаться во Фракию, или оставаться в Дартштейне и принимать дартское гражданство. Ты ведь знаешь, что свыше положенного срока иностранцы не могут проживать в королевстве. Но я не хотел уезжать, не разыскав Эльзу. Вот так я и стал отступником.

– А лорд Горн? Откуда вы с ним знакомы?

– Граф поймал сотрудника архива, который пытался достать для меня сведения об Эльзе, – неохотно ответил гном. – И тот меня выдал.

– У вас были неприятности?

– Можно и так сказать.

Тер Гердин сердито шмыгнул носом.

– Видишь ли, Кэти, я был несдержан в выражениях и позволил себе довольно нелестно выразиться о Его сиятельстве. За что и провел семь месяцев в тюрьме. Как ты понимаешь, это не прибавило мне симпатии к графу.

Гном заложил большие пальцы в кармашки жилета и оттопырил нижнюю губу.

– Думаете, лорд Горн сможет найти вашу сестру?

– Ему придется покопаться в засекреченных архивах. Я истратил много денег, чтобы туда попасть, но так и не смог преодолеть магические заслоны, оберегающие архив от посторонних. Надеюсь, лорд Горн сумеет обойти секретную кодировку и достанет необходимые сведения.

Я задумчиво покачала головой. Теперь стало понятно, почему граф не сразу согласился на условия гнома.

– Прошу тебя, Кэти, не губи свою жизнь. Все маги – бессердечные чудовища. Я не хочу, чтобы ты стала очередной игрушкой могущественного аристократа. Он сломает тебя, Кэтрин.

Тер Гердин вздохнул, и его мясистый нос уныло повис.

– Нет ведь никакого условия про целибат, верно? Вы его специально выдумали? – тихо спросила я.

– Хотел оградить тебя от проблем, – недовольно пробурчал ученый. – Только, вижу, это было напрасно. Ты все равно поступишь по-своему.

– Тер Гердин, спасибо вам, – я обняла гнома и, наклонившись, поцеловала его в щеку. – Не сердитесь на меня. Я постараюсь быть благоразумной.

– Да, уж постарайся, Кэти, – проворчал тер Гердин, но я видела, что он немного оттаял.

– И мне очень жаль, что так получилось с вашей сестрой. Надеюсь, лорду Горну удастся ее отыскать.

– Я тоже надеюсь, – тихо ответил гном и отвел глаза. – Ладно, пойду, – заявил он. – Время уже позднее, а я еще не пил свою вечернюю кружечку эля. Нельзя изменять традициям.

Я улыбнулась. Жизнь тера Гердина состояла из целого ряда обрядов и церемоний, которые тот неуклонно соблюдал. И теперь я понимала, почему. Я ведь тоже придумывала для себя «Неизменные правила», только бы заполнить пугающую пустоту собственного прошлого и настоящего. Похоже, у нас с гномом гораздо большего общего, чем мне казалось.