– Хорошо.
– Но с этого момента больше никаких сюрпризов, – резко говорю я. – Если у тебя появляется план с моим участием, сначала обсуди его со мной.
– Договорились, – говорит Вик и протягивает руку.
Мы соприкасаемся ладонями и киваем друг другу, осознавая важность нашего перемирия.
– Договорились.
Глава 26
Глава 26
Я пролетаю над бесчисленными реками Четвертого королевства, извивающимися по сверкающему городу, и гладкими озерами. Направляю Герба к темной огромной Полосатой горе, что возвышается за Брэкхиллом. Она нависает над замком, как тенистый страж.
Замок окружает глубокая траншея, и кажется, будто ров истекает чернотой. Брэкхилл сам по себе напоминает чернила: его высокие гладкие стены переливаются в ночи, а башни с пиками острыми, как кончик пера, пишут на темном небе недоброе предупреждение.
Я подлетаю к шпилям с обратной стороны, к плоской крыше, где расположен мой личный вход в замок. Герб приземляется, и к нам немедленно подходят стражники. Они кланяются:
– Ваше Величество.
Я отвечаю им кивком и начинаю слезать с тимбервинга, но едва успеваю опустить ноги на землю, как передо мной возникает хмурый и очень злой мужчина. Седые волосы и борода взъерошены, а карие глаза испещряют прожилки, налитые кровью.
– Дигби.
– Где она? – вопрошает он. – Где Аурен?
Сейчас он выглядит намного лучше. Побои, которые он получил от рук Мидаса, сказались на его теле, но с тех пор он оправился.
Во всяком случае, внешне.
Я вижу на его лице ярость и отчаяние, которые схожи с чувствами, что переживаю и я сам.
– Она пропала.