– Уорик, – позвала его Рози так, словно обращалась к богу. В благоговении она открыла рот, когда увидела, в каких местах ткань прилипла к его телу. – Мы никогда прежде не встречались, но я о тебе знаю. Репутация тебя опережает. И должна сказать, ее во многом преуменьшали. В реальности ты производишь еще большее впечатление. – Она прикусила губу, ее взгляд скользил по его телу, как у хищника, выслеживающего свою добычу. Она могла бы заполучить его. А мне было плевать.
Не отвечая Рози, Уорик посмотрел на меня тяжелым взглядом. У него было нейтральное выражение лица, но я чувствовала исходящую от него ярость. Даже под покрывалом я ощущала себя голой – его взгляд прожигал меня насквозь.
– Если тебе что-нибудь понадобится… Что угодно. – продолжила Рози, так и не взглянув в его глаза.
– Рози, верно? – прорычал он, все еще наблюдая за мной.
– Д-да. – На ее лице читался восторг. – Английская роза к вашим услугам.
Она подмигнула ему, а глаза загорелись. Рози распахнула халат, показывая Уорику свою пышную грудь, которая почти вываливалась из бюстгальтера.
– Спасибо, что присматриваешь за ней.
Он вновь обратил на меня свой взгляд.
– О, не за что. С ней не было проблем. Я делаю все, что могу, чтобы ваше пребывание здесь было прият…
– Рози, – оборвал он ее.
– Да?
– Ты можешь идти.
Она расстроилась из-за его отказа, но быстро взяла себя в руки и кивнула.
– Конечно.
Рози повернулась ко мне, ее взгляд метался между Уориком и мной, после она направилась к двери, пытаясь тихо покинуть комнату.
– Спасибо тебе, Рози.
Она остановилась, посмотрев на меня с озорной улыбкой, и захлопнула за собой дверь.
Оставшись с Уориком наедине, я чувствовала на себе его сердитый взгляд, словно давящий груз, и с каждой секундой это ощущение усиливалось. Я быстро поняла, что попытка перехитрить его была провальной. Уорик реагировал не как большинство людей на неловкость и давление.
– Я не собираюсь извиняться, если ты этого от меня ждешь, – проворчала я, прижимая покрывало поплотнее к груди.
Тишина.