Светлый фон

– Вот как было, – сказал он, все еще сотрясаемый рыданиями. – Заклинание не сработало и вернулось ко мне. Я смог достичь бессмертия, но был обречен навечно остаться в этом месте в виде существа, которому ты сейчас смотришь в глаза.

Хотелось бы мне, чтобы этого не было. Эти сырые глазные яблоки были отвратительны.

– Мне сказали, ты можешь мне помочь.

– О-о-о-о! – Больше никаких воплей или хныканья. Теперь снова звук восхищения. Что за капризное создание. – Меня порекомендовали? – Красноватые камни переместились к его голове и легли ему на щеки. Наверное, они изображали румянец от смущения. Боги, это было настоящее безумие. – Кто?

– Лахлан.

– Ах, старый друг! – Сморгон поднял руки вверх и… пустился в пляс. Да, и правда эта гора грязи танцевала. Какого черта?! – Ну, если это так, то каково твое желание?

Мои пальцы дрожали, когда я расстегнул молнию на своей охотничьей куртке и позволил ей соскользнуть на землю. Я стянул футболку через голову и указал на цифру.

– В чем суть этого?

Внезапно стало жутко тихо. Сморгон смолк. Он не издал ни звука. Его глазные яблоки сфокусировались на моей груди, было слышно только его прерывистое дыхание.

– Шалость времени, – выдохнул он.

– Шалость времени?

– Чрезвычайно редкое черное заклинание. – Сморгон прислонился к стене. Медленными движениями ил полз по камням в мою сторону, пока снова не принял свою привычную форму рядом со мной. – Слухи о последней шалости времени восходят к шестнадцатому веку.

– Что за слухи?

– Убийство Марии Стюарт было фарсом!

Я уставился на существо.

– Что, прости?

– Королева Елизавета не была убийцей Марии Стюарт! Они устроили казнь перед народом, чтобы люди считали Елизавету своей настоящей королевой.

– С чего бы Марии было соглашаться на это?

– Ну, из-за шалости времени! Она знала, что все равно умрет.

Мое сердце подпрыгнуло.