Сестра сжала мою руку.
– Я найду тебя, как только мы закончим.
Я кивнула, и она ушла; мой разум все еще не мог свыкнуться с фактом ее существования.
Сестра, по которой я скорбела четыре года, жива.
Глава 56
Глава 56
Меньше чем через час мне пришло послание в виде женщины со светлыми волосами, которая вручала меч королеве. Элла сказала мне, что этим клинком был Экскалибур, и, очевидно, некоторые из тех звуков, которые я не успела осознать, были вздохами по случаю возвращения легендарного меча в Альбион.
– Так ты и есть та самая знаменитая Кэт, – с теплой улыбкой сказала Перри, женщина со светлыми волосами, пока мы шли по коридорам к покоям Эвис. Она представилась послом Санктуарии в Альбионе. Из-за загорелой кожи и светлых волос она была похожа на викинга из одной из моих старых книжек о приключениях. Но в элегантном платье цвета морской волны и с морщинками от улыбки вокруг глаз ей больше шла роль богини домашнего очага или летнего моря, чем воительницы.
Я заметила, что она также оценивающе меня разглядывает. Обычно при дворе подобные взгляды были холодными и расчетливыми и в них читался один вопрос: «Что я могу получить от этого человека?
– Вис так много рассказала мне о тебе.
Я потерла лоб.
– Не думаю, что когда-нибудь привыкну к тому, что люди ее так называют.
– Должно быть, все это шокирует. – Она сжала мое плечо. – Наверное, это глупый вопрос, но с тобой все в порядке? – Несмотря на то, что она была на несколько дюймов ниже меня, в ней было что-то такое, из-за чего я чувствовала себя ребенком, который прибежал домой с ободранными коленками.
Это навеяло на меня тоску по более простым временам.
– Я… – Я помассировала виски. – Думаю, да.
Я сдержала смех, обнаружив, что вхожу туда, где раньше были покои жениха из Карадока. Наверняка камергер считал большой удачей, что принц уехал. Иначе, со всеми этими женихами при дворе, он никогда бы не нашел подходящих комнат для прибывшей
Для королевы. Моей сестры.
Голова шла кругом.